Avant d'aller s'attaquer à des règles de grammaire secondaire, lutter contre l'analphabétisme galopant du pays ne serait-il pas plus intéressant? Parce que franchement, y a des coups de Bescherelles qui se perdent et que personnellement, je me moque pas mal de dire "les hommes et les femmes sont beaux ou belles". Notre langue est ce qu'elle est. Elle évoluera encore au fil du temps mais elle n'a certes pas besoin d'un débat stérile et complètement artificiel.Je trouve que ça a à peu près autant d'intérêt que ces gens qui s'insurgent que certains métiers n'aient pas un féminin tels que auteur ou maréchal ferrant.
Ces gens s'insurgent du fait que la profession dans la langue française est sexuée (et est l'image de la société quelque part).
Puéricultrice, sage-femme, hôtesse (de caisse, d'accueil), femme de ménage etc… n'ont pas réellement d'équivalent masculin (ou alors plutôt maladroit). Ça n'aide pas à l'équité des métiers !
Déjà, je ne conçois pas le principe de la langue sexiste. Je trouve que c'est chercher la petite bête et que question sexisme, y a des trucs plus importants sur lesquels il faut s'inquiéter comme la question des salaires, de l'égalité au travail ou tout simplement de l'éducation sexuée. Ensuite, le français est déjà une langue compliquée (avec de nombreuses exceptions) ;si les gens ne savent déjà pas la parler ou l'écrire correctement et qu'on vient la bouleverser pour des motifs que je trouve futiles et totalement artificiels la situation ne risque pas de s'améliorer.
Mais ce n'est pas réellement un grand bouleversement, c'est une toute petite règle ! Mais mince, si les gens ne savent pas écrire, on ne doit rien changer, voire pire, simplifier complètement la langue ? Les simplifications qui se font par elles-mêmes par les usages quotidiens ne vous suffisent pas ?
Bah avant de s'amuser à modifier une règle soi-disant sexiste, vaut mieux d'abord à s'attaquer à des problèmes de fond!
Déjà que les gens ont du mal avec la langue française, si en plus de ça on s'amuse à la modifier un peu n'importe comment (parce que pour moi, c'est n'importe quoi cette pétition), on va jamais s'en sortir.
Puis bon, quand bien même cette règle de féminin/masculin changerait, combien d'entre nous la respecterait ?
D'ailleurs, je suis en train de me dire que toutes les langues latines sont sexistes car cette règle est la même en espagnol et portugais (pour les langues que je connais )
Les profs (on peut l'espérer) et les enfants. Ce serait déjà pas mal.
Ensuite, il me semble que les pays où l'on parle ces langues sont les pays où les avancés des droits de la femme ont été les plus lents et où il reste encore beaucoup à faire (par rapport à des langues qui sont -me semble-t-il- bien moins sexistes : les langues germaniques et nordiques). Bien sûr, la langue n'est pas la seule responsable, mais la langue est le miroir d'une culture. Mais la culture est influencée par la langue qui reste un élément central par qu'elle est forcément imprégné d'histoire, de culture, etc…
On peut voir de cette manière l'importance que peut avoir une langue…
En linguistique, pour le peu que je m'y suis intéressée et que j'en ai compris, c'est plutôt la question des origines qui m'intéresse avec la problématique de l'indo-européen par exemple. Après, je pense que la langue évolue d'elle-même, comme un être indépendant et qu'on ne peut donc discuter du changement qu'une fois qu'il s'est produit (c'est comme les grandes réunions pour "franciser" des termes que tout le monde a déjà ajouté à son vocabulaire). Je n'ai pas de vision des genres, je n'en ai jamais eu. Je considère les personnes avant tout comme des individus avant de m'intéresser à ce qu'ils peuvent être biologiquement, et c'est probablement pour ça que je trouve le débat aussi stérile.
Je trouve ta dernière phrase relativement agressive au regard de mon message qui ne l'était pas. Sur la question du sexisme (puisque la chose faisait visiblement partie du débat), je trouve qu'il y a des progrès à faire dans des domaines importants de société avant de s'attaquer à des questions théoriques pures.
En Allemand, il y a eu en
1996 une réforme de la grammaire, de l'orthographe (et donc de la linguistique) de la langue. Et cela n'a pas causé plus de problèmes que cela.
Il y a eu la même chose, me semble-t-il, en Espagnol et en Grec ces dernières années. Pas de gros problèmes à l'horizon.