Hum...
C'est assez gênant comme article je trouve.
Ca ne fait que stigmatiser le langage (le vocabulaire) de certains "jeunes de banlieue", et propose qu'ils sont déconnectés ou incompris par les habitants de la " grande ville".
Pour info: "mi(e)skin(a)" et "hass" sont des mots arabes. Il me semble que de personnes des "grandes villes" parlent arabe.
D'habitude j'aime beaucoup les articles de Naya, je les trouve très intéressants et précis.
Je suis très déçue.
Bah je me stigmatise moi même alors
Et franchement (je parle de ma propre expérience), oui j'ai du réadapter mon langage en venant à Paris, c'est un fait. Bien sur qu'il y a des gens qui parlent arabe à Paris... Mais je parle de ces mots devenus des expressions populaires connues, qui ne le sont pas de certains parisiens.
Je dis ces expressions encore parfois, et quand quelqu'un me demande ce que ça veut dire, je lui explique, et souvent il/elle se met à l'utiliser Je ne hiérarchise pas les manières de parler mais je dis qu'on ne parle pas pareil partout. Moi je connais certaines "expressions populaires" en ayant grandi en banlieue (et banlieue plutôt aisée) d'autres à la campagne, d'ailleurs j'aimerais lire un article avec les expressions propres aux régions, ça serait tellement cool !
Bisou tout doux.