J'ai testé pour vous... parler (un peu) breton

16 Avril 2012
208
176
3 764
TOULOUSE
fleur-delacour;4117829 a dit :
Perso je n'ai jamais utilisé autre chose ni entendu autre chose que "crayon gris" où que ce soit en Belgique... En fait je ne savais même pas que ça pouvait peut-être se dire autrement :shifty:

Bah un crayon à papier non ?? :)
 
E

eldariel

Guest
theodelinde;4117589 a dit :
En Suisse on dit aussi "il fait frisquet", un crayon gris, riper, un jus... :shifty:
Ou alors c'est parce que j'ai des origines bretonnes mais je crois pas...

J'ai pas d'origines bretonnes et je connais aussi. Pour "crayon gris" je savais même pas que c'était pas du français standard, comme le jour où j'ai sorti le mot "gouille" à un Français... :cretin:
 
21 Septembre 2009
10 125
11 216
8 544
@iceonvodka Tu m'en apprends une là ! C'est assez fou que brêle existe aussi et veuille dire la même chose. J'ai vérifié, avec cette orthographe-là ça vient bien de l'arabe. C'est assez marrant de voir que les significations peuvent se rejoindre, peut-être que les deux mots ont des racines communes très vieilles ou qu'il y a super longtemps un breton l'a emmené au Maghreb ou vice versa :yawn:

@fannyp Je comprends tout à fait que la Bretagne soit considérée comme à part par les gens qui sont très rattachés à cette région, en ça je rejoins ce que tu dis. Mais on pourrait peut-être en dire autant des basques ou des corses, même si la culture y est très différente et il y a aussi ces volontés-là de préserver une culture, voir de chercher une certaine indépendance. Je ne sais pas s'il n'y a que la Bretagne dans ce cas-là... Mais je comprends ce que tu veux dire pour le côté identitaire, il est manifesté avec moins de, hum, vigueur dans la plupart des autres régions. Mais il existe quand même je te rassure :cretin:
 
16 Décembre 2012
422
1 850
4 024
Lyon
www.example.com
Je sais pas vous, mais "palto" ça me fait penser à "paletot", mot très français assez présent en littérature (je pense direct à Verlaine)
Sinon, j'adore tout ce qui concerne les différents tics de langages entre régions... Moi j'ai vécu dans deux endroit et mes parents venaient d'ailleurs, du coup je pense que je parle complètement français et je vois tout ça comme observatrice... Quand j'étais petite, en Allier, les gens disaient "guiliche" au lieu de "guili" maintenant je suis dans le Beaujolais et les gens disent aussi des trucs bizarre... Enfin bref, c'est pas le sujet mais ça me passionne ! il faudrait créer un sujet "comment dit-on chez vous..."
 
27 Décembre 2011
29
8
364
Auray
erasmusandco.wordpress.com
"Faire de l'essence ? Mais ça veut rien dire, c'est comme si tu la fabriquait !" Ahaha Méga big up, moi aussi je suis bretonne et je me rends compte, surtout depuis cette année (je suis en Alsace pour les études), que beaucoup de mots et expressions de mon vocabulaire ne font pas vraiment partie du français courant !
Les gens ici trouvent que ce n'est pas français de dire "j'ai hâte aux vacances" : chez moi on le dit et ça ne me choque pas du tout, mais quand je dis ça ici on me regarde bizarrement, du style tu-parles-pas-la-France !
Une autre expression que les gens ne comprennent pas : "être rendu là" pour dire "être arrivé là".

En tout cas cet article m'a fait sourire, merci :)
 
16 Septembre 2010
51
41
3 694
Rennes
Ahlala, le bretonnisme, mon quotidien.
Je rajouterais, le "pékno", un type louche je le rapprocherais de "bouseux", ou "elle est boudette", elle est mignonne, ou encore, une "morfale", une goulue ou enfin un pillot ou un pillou c'est une guenille/ un chiffon etc...

Je suis née à Rennes, je vis à Rennes mais je suis originaire des côtes d'armor (et ce depuis des générations!), précisément centre Bretagne, et encore plus précisément de la région du Mené (et non pas Menez), zone profondément rurale.
Et ici on parlait (et on parle toujours!) le Gallo. Ma mère le parle, pour ma part, j'ai juste intégré des expressions par-ci par-là qu'elle lâche régulièrement, comme, tenez vous bien, "Le temps s'éternaoudit, les poules s'équeurpissent, je cre' bien que j'allons avèr' une cahée"  (j'ai tenté tant bien que mal de retranscrire, ce n'est surement pas écrit correctement) que l'on dit dès que le temps devient menaçant.

Ce genre d'expressions et mots me font toujours un peu passer pour un OVNI dès que je m'écarte un peu de ma Bretagne, :lunette:
 
13 Janvier 2011
4 351
39 774
5 664
hawley;4117788 a dit :
@fannyp C'est le reste de la France qui va te trucider, là :yawn: C'était affreusement hautain de sous-entendre que la culture et l'identité régionale en-dehors de la Bretagne ne sont pas comparables à ce havre de merveillosité et de racines plus profondes que l'espace et le temps eux-mêmes :drama:

Ah ah ah effectivement! Faut même pas tenter de dire ça dans le Sud :d

Par contre je pense qu'il faudrait vraiment arrêter de dire "patois" comme je le vois dans les commentaires...
Un patois, ça n'existe pas. C'est juste un mot extrêmement péjoratif pour qualifier une langue, qui se base non pas sur des considérations linguistiques mais politiques (discréditer pour "tuer" une langue, en France ça on a connu/connaît tout particulièrement).
Le breton, l'occitan, le corse etc sont des langues :)

Sociolinguistique powa :free:
 
14 Décembre 2012
178
288
1 134
Bruxelles
vent-de-folie;4118530 a dit :
Ce genre d'expressions et mots me font toujours un peu passer pour un OVNI dès que je m'écarte un peu de ma Bretagne, :lunette:
 Un peu la même chose lorsque je sors de mon cher Sud-Ouest, des Landes plus précisément (et de Gascogne encore plus précisément)...

Ainsi, j'ai découvert l'année dernière seulement, en partant étudier sur Nantes pour une année, que non, les mots "gahoy" (difficilement traduisible, proche de bourrin), "astiaou" (proche de lourd, écoeurant), "pougnac" (bazar) ou encore "bahurle" (maladroit) ne sont pas du français à proprement parler ! :cretin:

En revanche, au risque de redire ce qui a déjà été dit, aucune racine bretonne et pourtant chez moi aussi, il fait frisket' et on va à la jaille ;)


[PS : Vous ne me connaissez point ? Normal, premier message sur Madmoizelle, enfin !]
 
23 Octobre 2005
960
861
5 044
lamballe
assochifoumi.wordpress.com
Aux déçues qu'il ne s'agisse que de bretonnismes : désolée ... mais c'est un peu du breton quand même, non ? :erf:

A celles qui y voit des revendications : de politiques il n'y en avait pas lors de l'écriture, de défense DES langues régionales (et pas que du breton) certainement un peu... Certes les bretons sont très attachés à leur région (voire leur département) mais nous ne sommes pas les seuls, et c'est les spécificités de toutes les régions qui ne devraient pas se perdre (langagières, alimentaires, culturelles .... ) et sans être "sous classées" bien sur si possible ;)

Et enfin à celles qui ont souris ou à celles qui se sont reconnues (bretonnes ou non, car il y en a qui ont fait le parallèle avec les expressions de chez elles) : merci, c'était "le but".

J'ai juste eu envie de jouer avec mes (sales) habitudes langagières. Et ça m'a bien amusée =)

édit 1: et ah oui ... je n'ai pas vérifié si ces expressions étaient bien uniquement bretonnes ... pour écrire cet article, j'ai utilisé certains mots que j'ai du expliquer (ou ma maman par exemple) à un moment de ma vie, ou que j'ai découvert comme n'étant pas "français" en lisant les livres d'Hervé Lossec ...


vent-de-folie;4118530 a dit :
plus précisément de la région du Mené (et non pas Menez)
j'y travaille ! et c'est donc des élèves de là qui doivent s'accrocher à leur crayon gris (alors que leurs parents n'utilisent pas forcément le terme)
 
Dernière édition :
31 Janvier 2012
745
718
4 864
31
apaloosa;4118331 a dit :
fleur-delacour;4117829 a dit :
Perso je n'ai jamais utilisé autre chose ni entendu autre chose que "crayon gris" où que ce soit en Belgique... En fait je ne savais même pas que ça pouvait peut-être se dire autrement :shifty:

Bah un crayon à papier non ?? :)

Bah euh... non, j'avais jamais entendu :shifty: Mais les autres crayons, les crayons de couleurs, c'est aussi des crayons à papier, à mine, à tout ce que vous voulez, non?
 
7 Novembre 2012
736
1 590
4 854
Un truc que j'ai choppé de mon père breton? "mais nooon il pleut pas ça crachote!" :moqueur:

bref blague à part j'ai trouvé quelques mots que j'emploie ou connais, c'est bien rigolo! ^^
le plus courant c'est quand même le "dame" qui sert à rien. Quand j'entends mon père dire au téléphone "ah dame oui!" je sais qu'il est avec sa famille :lol:
 

Les Immanquables du forum

Participe au magazine !
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle ?
 
Nouvelle ou perdue ?
Pas de panique, on t'aime déjà !

La charte de respect du forum
Le guide technique &
le guide culturel du forum
Viens te présenter !
Un problème technique ?
Topic d'entraide sur l'orthographe et la grammaire
 
La chefferie vous informe
Les annonces de l'équipe concernant le forum et madmoiZelle
Rendre visite à madmoiZelle
Le médiateur du forum
Soutiens madmoiZelle financièrement
Topic dédié à la pub sur mad
Si vous aimez madmoiZelle, désactivez AdBlock !

Les immanquables
Les topics de blabla
En ce moment... !

Mode - Beauté - Ciné - Musique - Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture - Cuisine - People - Télévision

Envie de rencontrer des MadZ ?
Viens trouver le forum de ta ville !

Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Astuces,bons plans économies & dupes
Le topic des vernis
Questions beauté en tout genre
 
Culture
Le meilleur des images du net
L'aide aux devoirs
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Quel livre lisez-vous en ce moment ?
Le dernier film que vous avez vu à la maison
Le topic philosophique
 
Société
Topic des gens qui cherchent du travail
Voyager seule : conseils et témoignages
Trucs nuls de la vie d'adulte : CAF, Banque, Mutuelle, Logement etc...
 
Les topics universels
Je ne supporte pas
Je ne comprends pas
Ca me perturbe
Je me demande
J'adore...
Je m'en veux de penser ça mais...

Cupidon
Le topic des amoureuses
Le topic des polyamoureuses
Les Célibattantes