Je ne comprends pas

Sujet dans 'Blabla Général' lancé par Hawley, le 24 janvier 2014.

  1. Cha_215

    Cha_215
    Expand Collapse
    Should I use my invisibility to fight crime, or for evil?

    Bon alors ça va être très spécifique mais je regardais Pitch Perfect dimanche
    Ce contenu n'est visible que par les membres validés. Rejoins-nous ou connecte-toi !
     
    Lord Griffith a BigUpé ce message
  2. Madthilde

    Madthilde
    Expand Collapse
    Schtroumpfette contrachiante

    Oui, mais tu as tout résumé au problème : "tant que" :d
     
    Vic Beretton a BigUpé ce message
  3. Cleos

    Cleos
    Expand Collapse

    @Alhuna "Je suis pas méchant je suis honnête!" :drama:
    Bah personne t'avait demandé ton avis surtout. :lunette:
    (moi aussi ça m'insupporte :lol: )
     
    Elly5, Algernon, hasta.luego et 23 autres ont BigUpé ce message.
  4. Ocytocine.

    Ocytocine.
    Expand Collapse
    After all this time ? Always.

    "Moi, je suis entière comme personne ! ça plaît ou pas"
    :lunette:
    Donc faire preuve de tact, c'est être un quart de personne ? :lunette:
     
    Elly5, pépé le moko, Kopses et 36 autres ont BigUpé ce message.
  5. Pawline

    Pawline
    Expand Collapse
    J'aimerais bien aller bosser topless, pas toi?

    Il y avait eu un super article justement sur les personnes qui se disent "entières" mais confondent ça avec casser les autres ou avec écraser mes autres :)
     
    pépé le moko, Insanis, Iris Chase et 3 autres ont BigUpé ce message.
  6. Jessiflé (sur la colline)

    Jessiflé (sur la colline)
    Expand Collapse

    Je me suis fixée une règle :
    ne surtout jamais vouloir asséner mes quatre vérités à l'assemblée au terme d'une soirée trop arrosée à l'atelier poterie.
    C'est un coup à finir entière cuite.
    :cretin:

    Ce contenu n'est visible que par les membres validés. Rejoins-nous ou connecte-toi !
     
    #7207 Jessiflé (sur la colline), 2 novembre 2017
    Dernière édition: 2 novembre 2017
    Saraj, jjul, Penny Winkeul et 6 autres ont BigUpé ce message.
  7. Lady Stardust

    Lady Stardust
    Expand Collapse
    Ah wham bam thank you ma'am!

    Pour Weinstein ça me semble "normal" dans le sens où il y a plusieurs prononciations selon les langues maternelles / les pays : dans les pays slaves où les noms en -ein sont courants (noms juifs askhénazes) on va prononcer Vèïnchtèïne, en France, sur le modèle de la prononciation d'Albert Einstein et de Sergueï Eisenstein on va du coup plutôt prononcer Ouaïnchtaïne , et je devine que visiblement pour les anglophones c'est Vinestine (Winestine?) (Tiens du coup, vous savez comment on prononce Albert Einstein aux Etats-Unis? Je suis curieuse :hesite:)
    Je n'ai aucune idée de comment ce type de noms se prononcent en yiddish et / ou en allemand, langue d'origine (?) du nom :hesite:
    Mais du coup l'existence ces multiples prononciations aident pas et on se retrouve avec des mélanges chelous XD

    Du coup je pense qu'une prononciation "à la française" en France de ce type de noms (personnes / contextes anglophones mais noms non-anglophones) n'est pas forcément erronée, un peu comme pour la prononciation de Scorcese ou Quentin Tarantino (ça me fait d'ailleurs toujours bizarre les gens qui disent "Kwènetine" dans un conversation en Français :ninja:).

    Par contre une fois qu'on "choisit" une prononciation l'important c'est de s'y tenir...
     
    #7209 Lady Stardust, 3 novembre 2017
    Dernière édition: 3 novembre 2017
    Kopses, Anableps, Cagouilleuse et 10 autres ont BigUpé ce message.
  8. Lilou la licorne

    Lilou la licorne
    Expand Collapse
    Wit beyond measure is man's greatest treasure.

    @Lady Stardust Einstein dans la bouche des américains, je l'ai toujours entendu Aïnstaïn - donc avec le son "s", et pas en "ine" à la fin contrairement à d'autres noms propres en -stein.
    Et en allemand on prononce "ch" à la place de "s".

    (j'arrive pas à mettre les sons entre crochets, ça fait des trucs bizarres)
     
    Cagouilleuse, Tamiat et Lady Stardust ont BigUpé ce message.
  9. Solal

    Solal
    Expand Collapse
    Très, très amoureuse

    @Lady Stardust Cela dit Scorsese s'écrit avec un "s", pas un "c", donc on ne dirait pas "scortchèse" de toute façon :ninja: Mais tu veux peut-être juste dire qu'on ne prononce pas le "e" final ?
    Moi aussi ça m'agace "Winstine" :cretin: Mais c'est vrai que c'est un débat compliqué, je me rappelle avoir lu un peu le même au sujet des noms de villes, mais on ne peut jamais tout prononcer comme dans la langue de la personne/du pays dont on parle, c'est normal qu'on adapte en parlant, et de toute façon si on prend le français par exemple, on peut prononcer d'une manière un peu plus fidèle à l'original mais a priori on ne mettra pas l'accent tonique puisque ça ferait bizarre au milieu de nos phrases qui n'en contiennent pas, du coup quoi qu'il en soit la prononciation ne sera pas idéale :ninja:
     
    Kopses, Tamiat et Lady Stardust ont BigUpé ce message.
  10. Lady Stardust

    Lady Stardust
    Expand Collapse
    Ah wham bam thank you ma'am!

    :yawn: je connais plusieurs personnes qui prononcent Skortchèèèzé (à faire avec un pseudo accent italien :lunette:) en mode moi-je-prononce-bien-tavu-:drama: du coup j'ai naturellement pensé à mettre un "c" et pas un "s":yawn: (je parle pas italien donc j'ai aucune idée de comment ça se prononce que ça soit avec un "s" ou un "c" :cretin: en tout cas wikipédia me redirige automatiquement sur la page de Scorsese sans même me dire que y'a une erreur dans ce que j'ai écrit, je dois pas être la seule à vouloir mettre un "c" :lalala:)

    Moi je dis Martine Skorssèze, à la française plus vaguement matiné d'anglais pour le prénom, bref la prononciation française habituelle pour ce type de noms quoi :lunette:
     
    La dilettante, Solal, Tamiat et 2 autres ont BigUpé ce message.
Chargement...