Un débat à crever de rire oppose des adeptes de la pizza hawaïenne à des puristes

Sujet dans 'Réactions aux articles' lancé par Lucie Kosmala, le 7 octobre 2017.

  1. Lucie Kosmala

    Lucie Kosmala
    Expand Collapse
    Membre de l'équipe

  2. Bleu pastel

    Bleu pastel
    Expand Collapse

    JE PLUSSOIE LES SUSHIS AU NUTELLA !!!
     
  3. skippy01

    skippy01
    Expand Collapse
    Mon passe-temps favori: installer des systèmes d'exploitation.

    Les gens ont vraiment du temps à perdre.:facepalm:
     
  4. AprilMayJune

    AprilMayJune
    Expand Collapse
    C'est assez, dit la baleine

    Bon, du coup j'ai envie de tester les oréos au beurre de cacahuète. La prochaine fois que j'en achète je vous ferai un rapport si vous voulez :lunette:

    (Et puis on dit chocolatine ET pain au chocolat, non mais! La beauté du français c'est la pluralité des appellations!)
     
    Juda Bricot et HarryJoe ont BigUpé.
  5. Ccile13

    Ccile13
    Expand Collapse

    C'est malin, j'ai faim maintenant...
    @AprilMayJune On dit aussi petit pain dans certains coins ^^
     
    Kounette a BigUpé ce message
  6. AprilMayJune

    AprilMayJune
    Expand Collapse
    C'est assez, dit la baleine

    On dit plein de choses en fait :vieux: pain et chocolat et chocolatine sont les appellations les plus répandues, mais elles ne sont effectivement pas les seules. Il y a petit pain comme tu as dit, il semblerait qu'en Belgique on dit "couque au chocolat" (est-ce vrai, les madz belges?) et qu'au Canada (en-dehors du Québec et de la majorité de l'Acadie où on dit chocolatine) ce soit l'appellation "croissant au chocolat" qui est la plus utilisée.

    Une carte linguistique de la France et de la Belgique

    Une carte linguistique du Canada

    (Je n'ai pas de cartes pour le reste de la francophonie. Que dit-on en Océanie? Aux Caraïbes? En Afrique de l'Ouest, Abidjan et Libreville? :hesite: En vrai j'aimerai bien savoir, par curiosité.)

    Voilà je trouve que c'est cool en fait. On a plein de mots! Les guéguerres à propos de ça m'ont toujours parues un peu tristes, mais c'est que je crois que il y a une partie "compétition et bagarre pour rigoler" qui me passe complètement au-dessus de la tête.
     
    Lumiciole a BigUpé ce message
  7. Ccile13

    Ccile13
    Expand Collapse

    @AprilMayJune Oh oui, on a plein de mots pour la même chose et cela ne s'arrête pas au pain au chocolat/chocolatine/petit pain/croissant au chocolat.... Il y a tant d'autres mots qui changent selon les régions : crayon gris/à papier/ de bois, sac/poche etc etc
    Je me souviendrai toujours des fois où j'ai découvert que les mots que j'utilise ne sont pas connus partout... Quand j'ai demandé un petit pain à un boulanger dans la région parisienne, que tout le monde ne connait pas les allumoirs, que le mot ducasse est pas toujours compris, qu'on prononce pas le t à la fin de vingt...
     
    AprilMayJune a BigUpé ce message
  8. Gabelote

    Gabelote
    Expand Collapse
    Ouverte du lundi au vendredi, de 8h à 18h :buzy:

    : toutafé ! et c'est même bon
    J'ai du mal à cerner le problème avec la pizza à l'ananas, vu que dans certaines contrées, on adapte allègrement la spécialité locale en pizza sans que ça ne fasse débat (la pizza-tartiflette, la pizza-choucroute, la pizza-foie gras...).
    Et sinon, c'est "palais", pas "palet".
     
    AprilMayJune a BigUpé ce message
  9. skippy01

    skippy01
    Expand Collapse
    Mon passe-temps favori: installer des systèmes d'exploitation.

    Je crois que c'est symptômatique du «plais-moi ou crève», ou tout le monde estime que ce qui ne leur plaît pas ne devrait pas exister. Un peu ridicule quand ça se rapporte à la nourriture et harcelant quand ça se rapporte à des personnes.
     
  10. foliana

    foliana
    Expand Collapse
    Si tu savais...

    @Sélavy Ah ben moi c'est bien couque au chocolat qu'on demande à la boulangère. Soit c'est selon la région (Bruxelles et ses alentours) soit c'est selon la façon de parler?:hesite: Parce qu'un pain au chocolat, par chez moi, c'est une tartine beurrée au chocolat (la tartine étant du "pain" :lunette:)

    Pour Montréal, j'ai entendu de tout mais surtout croissant au chocolat (il y avait la version aux noisettes, une véritable tuerie :bave:). Je pense que c'était à cause de la texture "proche" (désolée les puristes) des croissants français, avec la pâte feuilletée.

    Edit : Et en Nouvelle-Calédonie, c'est plus un "petit pain au chocolat" mais ça reste à confirmer, j'ai entendu de tout ^^
     
    AprilMayJune a BigUpé ce message
  11. Sélavy

    Sélavy
    Expand Collapse
    J'ai des épines dans les pieds!

    @foliana : Ah oui? C'est marrant ! Ca me fascine toujours les différences. Je viens de Mons, et j'ai toujours dit "pain au chocolat" mais maintenant je suis à Bruxelles et à Liège et j'entends ça aussi. Peut-être que tout le monde est habitué aux deux du cup les gens relèvent plus? Et du coup : team cougnole ou cougnou? :cretin:
     
  12. skippy01

    skippy01
    Expand Collapse
    Mon passe-temps favori: installer des systèmes d'exploitation.

    Moi, je suis team rien du tout. Faut vraiment avoir du temps à perdre pour se crêper le chignon pour des queues de cerises.:hesite:
     
Chargement...