Viggo Mortensen parle français dans « Loin des hommes »

Sujet dans 'Réactions aux articles' lancé par Mircea Austen, le 26 août 2014.

  1. Mircea Austen

    Mircea Austen
    Expand Collapse
    Il croyait savoir, il ne savait pas qu'il croyait.

  2. gunter

    gunter
    Expand Collapse

    Mais pourquoi prendre un acteur américain pour jouer un français? Je comprend pas...
     
  3. Glouns

    Glouns
    Expand Collapse
    Cinéphile accomplie

    Mais c'est Viggo!!

    :puppyeyes: :unicorn: :hot: :strip: :free: :cheer: :innocent:


    (Non, je ne suis absolument pas fan de lui...)
     
  4. Tevouille

    Tevouille
    Expand Collapse

    Moi non plus, et puis vu son français, il peut se permettre de jouer n'importe quel francophone, franchement. Même si il ne peut pas faire l'illusion chez nous, il parle quand même mieux que beaucoup d'anglophones :) (peut être grâce au fait qu'il soit aussi hispanophone, que sais-je...).
     
  5. sushinette2934

    sushinette2934
    Expand Collapse

    oui voila exactement Viggo se suffit à lui même, pas besoin de plus, il est juste magnifiquement parfait dans tout ce qu'il fait ! <3
     
  6. Brifon

    Brifon
    Expand Collapse
    Energie à revendre

    Tccchht, PER-SONNE touche à Viggo.
    Non mais oh. :vabosser:


    Du coup ça me donne envie d'aller voir le film.
    De toute façon, quelle que soit la langue que Viggo Mortensen se décide à parler, c'est toujours waow (quand il parle "amérindien" dans Hidalgo, j'adore !).
     
  7. Vintage Phonic

    Vintage Phonic
    Expand Collapse
    I have a woman's body and a child's emotion - Lizz Taylor

    Il parlait déjà un espagnol presque parfait dans Alatriste, il surprend encore avec un super bon français **.  Cet homme est PAR-FAIT :paillettes::puppyeyes:

    (Je me demande combien de langues il parle en tout là du coup XD)
     
  8. Crépuscule

    Crépuscule
    Expand Collapse
    The girl from neverland. 

    Etant admirative de cet acteur curieux de tout, aux multiples talents et aux multiples passions (il est poète, musicien et photographe à ses heures perdues il me semble), je suis ravie de t'apprendre qu'il parle le danois couramment (il est en partie originaire du danemark je crois) et quelques bribes de russe qu'il avait étudié quand il tournait "les promesses de l'ombre".

    ....

    Finalement je craque et wikipédia m'apprend qu'il a passé une grande partie de son enfance en amérique du sud d'où sa connaissance parfaite de l'espagnol.

    Et sinon il a aussi de bonnes notions en français, italien, suédois et norvégien (non expliquées).

    Cela fait 6 langues sans compter le russe!
     
  9. Raphy93

    Raphy93
    Expand Collapse

    Oh mon dieu Aragorn Viggo qui parle français ! J'aime :) ça a l'air d'être un bon film en tout cas
     
  10. Hoolahop

    Hoolahop
    Expand Collapse

  11. POoOlyne

    POoOlyne
    Expand Collapse
    Energie à revendre

    Oooh mon Diiieuuuu!
    Je n'ai même pas encore regardé la BA que ma petite culotte est déjà partie vers d'autres cieux. :culotte:
    Viggo... Mon premier fantasme oedipien. :fleur:
     
  12. Nour + Nad

    Nour + Nad
    Expand Collapse
    People stare at me like they’ve never seen a walking goddess

    Je viens de regarder la BA, j'en ai des frissons partout ! <3 Sexyness paroxystique mise à part, plus j'avance, plus Viggo Mortensen m'impressionne par sa capacité à s'adapter à pratiquement tous les genres au cinéma, à tous les rôles. A tel point qu'il a réussi à me faire oublier l'étiquette Aragorn qui lui colle un peu à la peau, j'ai arrêté de le réduire à ce rôle (même si ça restera toujours un des premiers fantasmes de mon enfance, huhu).
     
Chargement...