Ce sujet est dédié aux réactions concernant ce post : L’étymologie de « skifetch » (Les Marseillais) enfin dévoilée
Lire la suite ...
Ce sujet est dédié aux réactions concernant ce post : L’étymologie de « skifetch » (Les Marseillais) enfin dévoilée
Perso, j'ai toujours entendu "le wild", depuis des aaaaaannées, ça m'étonnerait pas que ça vienne de là, mal prononcé, réapproprié.Un waï : nom qui signifie un bordel monstre, un boucan
Première chose à laquelle j'ai pensé en lisant le titreGreg, stop trying to make skifetch happen. It's not going to happen.
Oui, mais surtout par Massillia Sound System, dont Gary est parti pour former Oaï Star. ( rip Lux B.)J'ai toujours cru que le "waï" s'écrivait "oaï" par rapport au groupe Oaï Star
Edit : je viens de finir la vidéo et ça m'a fait mourir de rire de voir comment iels essayaient d'expliquer une expression ou un mot ... en utilisant un autre mot spécifique à la place (En tout cas ça fait longtemps que j'avais plus entendu "Oh fan de chichoune" )