Pentatonix et Lindsey Stirling reprennent Papaoutai de Stromae

Sujet dans 'Réactions aux articles' lancé par Amelie, le 26 septembre 2014.

  1. Amelie

    Amelie
    Expand Collapse
    La boule magique.
    Membre de l'équipe

  2. the caged bird.

    the caged bird.
    Expand Collapse
    Joyeuse et enjouée

    Très sympa, original. Pantaonix & Lindsey Stirling fonctionnent toujours aussi bien ! :paillettes:
     
  3. Mathilde D

    Mathilde D
    Expand Collapse
    La vie, c'est comme un tractopelle.

    Wow, c'est très sympa je trouve ! Leur mise en scène et leur maquillage sont assez bluffants, c'est vraiment bien ^^ Et leur association est vraiment efficace (sans compter le petit accent anglais pas dégueu :P).
     
  4. Laurelin

    Laurelin
    Expand Collapse

    Ah non là ça ne va pas être possible. Je n'accroche pas du tout à cette reprise, pourtant j'adore en temps normal Lindsey Sterling. C'est peut-être l'accent anglais qui dénature complètement les paroles ou parce que j'aime trop l'original, mais pour moi cette reprise est loin d'arriver à la cheville de l'originale de Stromae !

    Chacun ses goûts... :headbang:
     
  5. Louisonlemouton

    Louisonlemouton
    Expand Collapse
    Soul soul

    J’adhère totalement depuis qu'ils l'ont mis en ligne. Je suis surtout méga impressionné de la qualité du français de Scott !

    C'est lui qui chantait Coréen pour Gamnam Style.. Je me demande si ça sonne aussi bien coréens que Papaoutai sonne bien en français :hesite:
     
  6. Analinea

    Analinea
    Expand Collapse
    Etat larvaire

    La reprise est très bien, mais je trouve que le fait que le petit rigole et tout ne va pas du tout avec les paroles. Je lui demande pas de pleurer hein, et je comprend bien que c'est en français et que c'est globalement un enfant qui regarde danser ses jouets, mais je trouve que par rapport aux paroles, c'est un peu décalé.
    Sinon, j'ai beaucoup aimé :)
     
  7. Seru

    Seru
    Expand Collapse
    Princesse Vivi

    J'aime pas du tout :yawn: Mais j'aimais pas l'originale déjà, donc bon :dunno:
    Et puis on entend pas assez Lindsey (enfin peut être qu'elle a un solo? mais j'ai pas écouté toute la chanson je dois l'avouer)
    Je vais la voir le 1er novembre, j'ai hâte :paillettes:
     
  8. Camouille la grenouille

    Camouille la grenouille
    Expand Collapse
    FROGET ABOUT IT !

    Qu'est ce que je les adore :puppyeyes:
    Ils l'ont refait à leur sauce, avec leur interprétation de la chanson.
    Je trouve ça bien qu'ils n'aient pas cherché à la traduire, beau boulot d'apprentissage Scott avec ton petit accent ! :culotte:
    Je pense qu'il a du apprendre en phonétique, comme pour le coréen, ça s'entend sur certains mots comme "sacré" qui devient saRRé mais c'est mignon, vive PTX ! :cupidon:
     
  9. Domino5

    Domino5
    Expand Collapse

    Super version!!!!
    Btw je sais que je chicane sur des détails mais c'est une chanson de la langue française et pas française car Stromae est Belge (Bruxellois). Enfin je dis ça :P
     
  10. loy

    loy
    Expand Collapse
    Compte nuages bénévole

    C'est vrai qu'ils ressemblent aux Hubots !:lol:
    Je n'aime pas du tout le clip, surtout techniquement, même s'il est presque aussi flippant que l'original.
    Quant à la reprise, chapeau bas au chanteur pour l'accent tout à fait craquant !

    J'aime beaucoup Pentatonix mais je les préfère a capella ... ou alors c'est simplement parce que la bougeotte de Lindsay Sterling commence à m'exaspérer au fil de ses vidéos.
     
Chargement...