Moi et le sexe en VO non sous-titrées, une grande histoire d'amour...
Un jour, dans un lit, avec mon copain allemand d'Erasmus (que je connaissais depuis même pas une semaine) : très longs efforts pour faire comprendre de la manière la moins tue-l'amour possible (sans succès) que j'avais mes règles. "Ich habe meine Erdbeerwoche..." (littéralement "semaine de fraise", j'avais entendu ça qqe part). Le mec me regarde trop interloqué, il n'a jamais entendu cette expression, il ne pige pas du tout
Malaise maximale à base de : "Heu... Weißt du, die Frauen... Heu... Manchmal Blut und so weiter, jeder Monat... Mit Blut. Verstehst du nicht?"
Il a fini par comprendre
J'ai aussi eu un one shot avec un Canadien qui se remettait à parler anglais au pieux (il vit en France depuis plusieurs années). À ce moment-là je n'étais pas hyper forte en anglais (surtout au lit, surtout après une bouteille, surtout avec son accent canadien, surtout parce qu'il chuchotait sans articuler...)
Et pendant des préliminaires très avancés, il me susurre un truc incompréhensible de manière sensuelle. Vu que j'étais plutôt très enthousiaste de manière générale, j'ai juste dit "Mmmh, yeeaaaahhh..." de manière tout aussi sensuelle, en me disant que sa proposition inaudible ne devait pas être désagréable...
Sauf que là, je vois que le mec se prépare à me pénétrer MAIS SANS CAPOTE !! :O J'ai bondi en mode outrée "Mais tu fais quoi là, t'es con ou quoi : WHERE IS THE CONDOM !??"
Bref, l'imbécile m'avait en fait demandé s'il "pouvait commencer sans capote"... Et j'avais rien pijé !
Pour le coup ça m'a extrêmement refroidi... -_-*