Les élèves français sont nuls en langues étrangères

21 Février 2007
1 243
476
3 224
Steinseltz
A mon avis il faudrait faire beaucoup plus d'oral en cours, et c'est aussi aux élèves de comprendre qu'une langue ne s'apprend pas toute seule : j'ai acquis un bon niveau d'anglais dès le collège mais c'est parce que je lisais énormément de magazines anglais en-dehors des cours, et que j'ai fait des efforts pour entretenir ça. Mais clairement, quelques heures de cours par semaine ne suffisent pas à parler une langue couramment...

C'est dommage parce qu'effectivement, je suis allée en Suède et là-bas, les seuls jeunes qui ne parlent pas anglais sont un peu des "ignorants", je veux dire, chez eux c'est vraiment normal.
 
21 Janvier 2009
6 154
13 185
5 874
sud Morbihan
J'ai entendu dire que notre difficulté en langue (oui je me sens concernée) est en partie du au fait que la langue française n'utilise pas les mêmes sons que d'autres langues, que c'est une langue assez "monotone" (sans accentuation imposée sur certaines parties de mot, etc.).
Bref, je ne suis pas une spécialiste mais plutôt que de remettre systématiquement la qualité de l'enseignement en cause (même si cela joue aussi probablement) on pensé à d'autres explications.
 
23 Mars 2011
3 125
2 360
1 654
Paris
Quand j'étais à la fac, je faisais des séances d'exercices audio linguistiques (je sais que ça a un meilleur nom mais je me souviens pluuus)

Et ce que m'avait expliqué la dame avant que je commence, c'est que le français est pénalisé par sa langue vis à vis des autres.
EXPLICATION.

Quand on est tout petit, notre oreille se forme aux sons ambiants et se crée en quelques sortes son répertoire.
Vers huit ans, l'oreille finit par s'habituer et se "ferme" aux sons inconnus, les rendant plus difficile à cerner et donc à imiter.

Quel est le point de tout ceci me direz vous ?
Et bien notre langue évolue sur un nombre assez limité de sons et surtout complétement pas les mêmes que certaines langues.
Donc arriver au collège, bam il est en quelque sorte trop tard car il faut habituer notre oreille à tous ces nouveaux sons en plus d'apprendre du vocabulaire, une nouvelle grammaire etc.

La solution donc, un apprentissage plus précoce.

speedlingua-detail-frequences-langues.jpg


On est complétement dans le caca vis-à-vis de l'anglais apparemment (mais eux aussi ahah)
 
29 Juillet 2006
242
1 192
4 824
Si on avait des profs de langue en primaire dans toutes les écoles, ça aiderait beaucoup aussi ! Quand je vois le niveau d'anglais de mes collègues (que ce soit celles qui ont pas mal d'ancienneté ou celles qui viennent d'avoir le concours), ça ne m'étonne pas plus que ça !

Cette année, beaucoup de mes élèves ont progressé ne serait-ce qu'en prononciation, alors qu'au départ je me disais "mon dieu, ils ont vraiment une très mauvaise oreille". Mais je sais qu'ils vont sans doute tout perdre l'année prochaine s'ils ont un enseignant qui ne maîtrise pas correctement l'anglais.

Les professeurs des écoles ne sont pas assez bien formés à ce niveau, je trouve qu'on leur en demande beaucoup trop ! Il faudrait qu'ils soient parfaits en tout alors qu'il faut avoir étudié dans n'importe quel cursus pour passer le concours...
 
13 Juin 2011
1 010
920
3 954
Fauvillers
passageslaineux.canalblog.com
Je pense que la chasse à l'anglais pour "préserver la langue française" (ce que je comprends, ceci dit) et le manque de VO dans les cinémas et à la télé n'aide franchement pas non plus. Si on n'a pas une langue dans les oreilles depuis très jeune, on aura beaucoup plus de mal à l'entendre, à en percevoir les nuances. Pourquoi doubler systématiquement? A titre d'exemple, en Flandre (nord de la Belgique donc) ils diffusent énormément de programmes simplement sous-titrés, et en général, les quelques flamands que j'ai croisés me foutent grave la honte en anglais et maîtrisent le français. Regarder un film le soir en version sous-titrée ne dérange personne là-bas, c'est dans leurs habitudes... En France (et en Wallonie), les gens ont tendance à soupirer parce que mon dieu, lire les sous-titres, mais c'est hyper fatigant, et on va en louper la moitié, et ne pas bien voir les images, etc etc.
 
21 Janvier 2009
6 154
13 185
5 874
sud Morbihan
MardyBum;3404269 a dit :
Oui pardon j'étais en train d’écrire quand tu as posté du coup j'ai pas vu :red:

Ha mais pas de problème ! Au contraire, je n'étais pas très claire car c'était un vieux souvenir et je ne suis pas du tout spécialiste de l'étude des langues. Ça appuie mon propos et cela me fait plutôt plaisir de voir que je ne suis pas tout à fait à côté de la plaque. ;)
 
14 Décembre 2008
2 008
3 273
5 194
Paris
undermysheep.tumblr.com
Aelyse;3404272 a dit :
Je pense que la chasse à l'anglais pour "préserver la langue française" (ce que je comprends, ceci dit) et le manque de VO dans les cinémas et à la télé n'aide franchement pas non plus. Si on n'a pas une langue dans les oreilles depuis très jeune, on aura beaucoup plus de mal à l'entendre, à en percevoir les nuances. Pourquoi doubler systématiquement? A titre d'exemple, en Flandre (nord de la Belgique donc) ils diffusent énormément de programmes simplement sous-titrés, et en général, les quelques flamands que j'ai croisés me foutent grave la honte en anglais et maîtrisent le français. Regarder un film le soir en version sous-titrée ne dérange personne là-bas, c'est dans leurs habitudes... En France (et en Wallonie), les gens ont tendance à soupirer parce que mon dieu, lire les sous-titres, mais c'est hyper fatigant, et on va en louper la moitié, et ne pas bien voir les images, etc etc.

Pourquoi pas ... :lol: ?
Même si je ne regarde que des films et séries en V.O j'aurai du mal avec le fait qu'on impose une lecture au spectateur, je comprends la réticence des gens qui ont la "flemme" de se concentrer, j'ai même une amie qui est incapable de lire et de regarder l'image par exemple. C'est soit l'un, soit l'autre.
Je pense qu'il faudrait surtout revoir l'enseignement global, parce qu'en 7 années de cours je n'ai pratiquement fait que de la théorie, les moments où on parlait étaient très rares. Du coup, je n'ai jamais su utiliser ce qu'on m'apprenait, surtout la conjugaison car on ne m'a jamais donné des exemples concrets d'utilisation.
 
15 Novembre 2011
131
90
714
Aix en Provence Cedex 1
Moi j'avais tellement peur de mes cours d'anglais que j'en dormais pas de la nuit. Idem en espagnol. Ça allait trop vite, c'était mal expliqué (sauf pour les chanceux qui comprenait tout du premier coup), je me sentais perdue dans une langue ou j'entravais que dalle; ce qui ne faisais que me bloquer encore plus.

Je veux dire, le prof démarre direct sans traduire pour les nœud-nœud handicapés (dont je faisait visiblement partie - ou alors avec un simple "levez la main si vous ne comprenez pas" avant de repartir de plus belle), tout les autres ont l'air de suivre (ou font mieux semblant que moi et mon regard de poisson mort); et sans s'en rendre compte, on tombe dans une engrenage sans fin ou les exercices et interrogations à l'oral deviennent des démons venus nous hanter.

J'ai fini par haïr ces matières toutes ma scolarité depuis le primaire. Et je me sentais coupable de ne pas réussir à monter le niveau. Les élèves se moquaient de mes silences prolongés quand je devait répondre à la question du prof (alors que dans mon esprit, c'était le blanc total et l'envie de fuir), je redoutais les contrôles et la réaction des adultes face à mes notes catastrophiques.

Maintenant, je ressens toujours une sorte de blocage quand on me parle en anglais, je me sens nulle et mal à l'aise, et la vieille peur refait surface. J'ai décider de m'y mettre pour moi, parce que j'adore l'Angleterre (un comble!),et que connaitre cette langue est indispensable; mais je suis encore gênée quand je pense que c'est seulement à cause d'une simple matière scolaire que l'enfant timide que j'étais à du autant souffrir et galère aujourd'hui pour parler étranger! :bomb:
 
25 Mars 2010
895
297
3 794
Dublin
Moi j'adore l'anglais depeuis toujours, et je pense avoir un bon niveau. Mais, je ne me suis pas contenté de l'apprentissage que j'ai reçu durant mes études! Bon par contre, en espagnol, je suis plutôt nul. Je savais pas que il y avait des topics où on parlait en langues étrangère sur madmoizelle!!! J'irai faire un tour.
 

Les Immanquables du forum

Participe au magazine !
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle ?
 
Nouvelle ou perdue ?
Pas de panique, on t'aime déjà !

La charte de respect du forum
Le guide technique &
le guide culturel du forum
Viens te présenter !
Un problème technique ?
Topic d'entraide sur l'orthographe et la grammaire
 
La chefferie vous informe
Les annonces de l'équipe concernant le forum et madmoiZelle
Rendre visite à madmoiZelle
Le médiateur du forum
Soutiens madmoiZelle financièrement
Topic dédié à la pub sur mad
Si vous aimez madmoiZelle, désactivez AdBlock !

Les immanquables
Les topics de blabla
En ce moment... !

Mode - Beauté - Ciné - Musique - Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture - Cuisine - People - Télévision

Envie de rencontrer des MadZ ?
Viens trouver le forum de ta ville !

Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Astuces,bons plans économies & dupes
Le topic des vernis
Questions beauté en tout genre
 
Culture
Le meilleur des images du net
L'aide aux devoirs
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Quel livre lisez-vous en ce moment ?
Le dernier film que vous avez vu à la maison
Le topic philosophique
 
Société
Topic des gens qui cherchent du travail
Voyager seule : conseils et témoignages
Trucs nuls de la vie d'adulte : CAF, Banque, Mutuelle, Logement etc...
 
Les topics universels
Je ne supporte pas
Je ne comprends pas
Ca me perturbe
Je me demande
J'adore...
Je m'en veux de penser ça mais...

Cupidon
Le topic des amoureuses
Le topic des polyamoureuses
Les Célibattantes