@loute1 c'est Poppy en anglais, et Pompom en francais
Aaaaaah, mais d'accord, je comprends mieux le commentaire d'EHP à ce sujet
"Nom complet : Poppy Pomfresh.
Nom original : Poppy Pomfrey. Dans la version française, elle se fait appeler plusieurs fois « Pompom », notamment par Dumbledore. Ménard l’a interprété comme un diminutif « affectueux », alors que c’est son prénom. « Pompom Pomfresh » est assez bizarre et n’a pas beaucoup de sens, l’Encyclopédie a donc gardé « Poppy ». "
(Edit : Ah, je croyais que le truc disait que quelqu'un avait donc décidé que c'était son prénom, mais c'est l'inverse, Ménard a cru que "Poppy" était un surnom, donc en français on se retrouve avec un surnom alors qu'en anglais c'est son prénom qui est en fait utilisé. Ça va pas mieux les neurones ici
)