@Clemence Bodoc Justement, comme le dit @EnterTheNinja le témoignage manque de nuances car la Mad qui raconte n'est installée que depuis quelques semaines, c'est trop peu pour avoir du recul sur la situation ... C'est dommage car il y a sur le forum un topic des traductrices dont les membres ont souvent plus d'expérience et auraient pu apporter plus de nuances à l'article, pour avoir une vision plus complète de la situation. Après au final les Madz dit topic des traductrices (moi la première) sont venues apporter leur point de vue en commentaire donc on l'a quand même
Un témoignage n'a pas à être nuancé : c'est le récit d'une expérience, je ne sais pas comment le dire autrement, car ce n'est pas la première fois que je viens l'expliquer (moi ou d'autres membres de la rédaction d'ailleurs) dans les réactions à un témoignage. Il n'a nullement vocation à représenter quoi que ce soit d'autre que l'expérience de son autrice ! Tant mieux si les commentaires permettent de venir apporter d'autres points de vues sur une expérience comparable, c'est ça qui fait la richesse de cet espace de discussion !
En clair : venir dire ici "je n'ai pas la même expérience et je ne partage pas ce point de vue, voici mon approche du sujet" : 10/10, super, hyper intéressant ! Mais venir dire ici : "je ne partage pas ce point de vue, ce témoignage manque de nuance, il faut l'éditer / le supprimer / le développer etc" : non merci, vraiment. Laissez cette madmoiZelle avoir ce point de vue et partager ce point de vue. Partagez les vôtres en retour si vous le souhaitez !
Si c'était un article de la Rédaction sur le statut d'auto-entreprise, je comprendrais parfaitement la volonté d'y lire + de nuance, de critique, de recul. Pas de souci ! Ici, c'est un témoignage. La règle est de partager son expérience, son point de vue, son ressenti, en étant sincère.