Merci pour cet article très sympa !!
En Bretagne il y a une palanquée d'expressions du coin, le pire c'est que les gens sont persuadés qu'il s'agit de bon français, mais pas du tout...
Typiquement
"a dreuz" > "de travers" (Tu l'as fixée adreuz ton étagère!!)
"ribin" > "petit chemin, raccourci" (On est arrivés vite, on a pris les ribin"
Il y a plein de mots bretons dans le langage de tous les jours ! Comme chez mes amis Lorrains qui ont plein de mots patois et allemands... j'adore !
Et puis il y a les vieilles expressions paysannes :
"Il est pas tout seul, celui-là" > "Il est bourré"
"Au bourg" > "Au centre-ville"
On dit aussi "le jus" pour le café, et "prendre une tasse" pour aller boire un verre.
Mon expression préférée : "Si y faut" pour dire oui ^^
"Alors Marcel, tu viens prendre l'apéro?"
"Ho bah, si y faut..."
En Bretagne il y a une palanquée d'expressions du coin, le pire c'est que les gens sont persuadés qu'il s'agit de bon français, mais pas du tout...
Typiquement
"a dreuz" > "de travers" (Tu l'as fixée adreuz ton étagère!!)
"ribin" > "petit chemin, raccourci" (On est arrivés vite, on a pris les ribin"
Il y a plein de mots bretons dans le langage de tous les jours ! Comme chez mes amis Lorrains qui ont plein de mots patois et allemands... j'adore !
Et puis il y a les vieilles expressions paysannes :
"Il est pas tout seul, celui-là" > "Il est bourré"
"Au bourg" > "Au centre-ville"
On dit aussi "le jus" pour le café, et "prendre une tasse" pour aller boire un verre.
Mon expression préférée : "Si y faut" pour dire oui ^^
"Alors Marcel, tu viens prendre l'apéro?"
"Ho bah, si y faut..."