Personnellement, j'avais commencé a utiliser cette expression justement en lisant/ecoutant beaucoup d'anglophones qui disent tout le temps "it's just..." (la bas, j'ai l'mpression que c'est pas une expression jeuns comme ici mais carrément un truc tres courant, un des sens du mot "just"). Dans les films americains, ca pullule ! Et d'ailleurs je croyais que je le disais seulement a cause de ca sans jamais avoir entendu l'equivalent en francais autre part, apres reflexion je pense que j'ai du l'entendre ou encore le lire souvent sur Internet !
Maintenant, je le dis plus, ca m'est vite passé, mais y avait une période ou j'avais envie de le mettre a toutes les phrases (ca me fait souvent ca avec les expressions, je les assimile beaucoup trop facilement). Par contre, les "trop" et "trop pas" je pense que je vais avoir du mal a m'en debarasser !
Maintenant, je le dis plus, ca m'est vite passé, mais y avait une période ou j'avais envie de le mettre a toutes les phrases (ca me fait souvent ca avec les expressions, je les assimile beaucoup trop facilement). Par contre, les "trop" et "trop pas" je pense que je vais avoir du mal a m'en debarasser !