JE SUIS EMBAUCHEE !!!!
@Eleïa C'est toujours bon de mentionner la pratique d'une langue, même sans rapport avec l'emploi recherché, c'est un plus sur le CV pour les raisons citées dans le message au-dessus, ça peut susciter un intérêt supplémentaire, et sait-on jamais, le recruteur peut connaître ou avoir un intérêt pour une des langues.
Tu peux te baser sur le niveau européen de pratique d'une langue (cherche sur google) pour clarifier. Evite le "lu, écrit, parlé" (surtout pour l'anglais) qui veut tout dire et rien dire, par plutôt sur du "courant et opérationnel en milieu professionnelle, niveau C1" par exemple. Pour le coréen tu peux indiquer que tu es en apprentissage de la langue, pour l'allemand que tu as un niveau conversationnel (même si tu ne le pratique pas, du moment que tu penses être capable de tenir une conversation simple dans cette langue), et pour la langue familiale tu peux dire que c'est ta deuxième langue maternelle. Ce sont des exemples que tu adapteras comme tu veux, évidemment
.