ECM I : En ce moment, oui, là, maintenant, tout de suite, dis-nous tout !

Statut
La discussion n'est pas ouverte à d'autres réponses
20 Mai 2011
6 951
25 031
5 889
@Tératogène :
tumblr_luf0ojOrqV1r2sbcq.gif

Je crois que j'ai compris :halp: Enfin, autant que je peux comprendre de la physique quantique :lunette: :halp: :dowant: Merciiiii :dowant:

@Rhapsody et du coup tu pense qu'il y à un rapport avec les pâtes "penne" ?
Oui, je pense :happy: La forme de cette pâte est un tube, coupé en biseau (ou en oblique, si vous préférez), et c'est aussi de cette manière que l'on coupait la pointe des plumes avec lesquelles on écrivait :happy:
Plume_d%27oie.jpg

penne_rigate.jpg

On s'y tromperait :lunette:
Comme l'a dit @Lycam, les farfalle viennent du mot farfalle (pluriel de farfalla), "papillon", par association de formes, donc je pense qu'on est face au même cas :happy:
(J'ai trouvé sur confirmation sur un site (italien) d'une marque de pâtes italiennes, si ce n'est pas de la confirmation ça :drama:)

En latin, "penis" veut dire "queue" (comme dans "pénicilline", "pinceau", ou... ben "pénis"). Donc je m'étais toujours dit que "pen" en anglais et "penne" (comme les pâtes) venaient de là :hesite: À vérifier.
Mh, je pense que les mots latins penna et penis ont des étymologies différentes tout de même :hesite:
 
Dernière édition :

Tératogène

Je suis faillible, mais je suis capable.
18 Août 2010
16 457
91 571
7 169
whatthecatsaysproject.tumblr.com
@Ellyse jamais d'auto-médication. Ja-mais. D'autant plus qu'il y a des risques d'intéractions entre médicaments, risques qui augmentent forcément plus tu prends des molécules différentes :halp:
Je ne connais pas assez bien les autres médicaments cités pour le dire mais en tout cas, ce dont je suis certaine : jamais 2x1g de paracétamol d'un coup. C'est 1g à renouveler au bout de 6h si besoin et jamais plus de 3g par jour.
:fleur:
 

Tératogène

Je suis faillible, mais je suis capable.
18 Août 2010
16 457
91 571
7 169
whatthecatsaysproject.tumblr.com
Mais les profs de physique de lycée devraient expliquer de la façon dont tu l'as fait, c'est super clair. :halp:
:puppyeyes:
Dans la théorie, être prof, ça ne m'aurait pas dérangée. Mais dans la pratique, répéter les mêmes cours tous les ans - voire plusieurs heures d'affilée - à un auditoire qui n'a pas forcément envie de m'écouter ni de comprendre, j'ai clairement pas la patience, ça me gaverait :cretin:

@Rhapsody cool :dowant: Bon, je t'ai épargnée, je n'ai pas poussé le vice jusqu'à te donner les équations quantiques - soit dit en passant, la mise en équation de la quantique donne les calculs les plus dégueulasses que j'ai jamais eu à traiter de ma vie :yawn:
 
  • Big up !
Réactions : Luthéa et Panspermie

Vespertina

To live at all is miracle enough.
4 Mars 2015
25 610
207 145
6 354
Mh, je pense que les mots latins penna et penis ont des étymologies différentes tout de même :hesite:
J'ai checké, du coup. Alors, déjà, première déception, le mot "penne" n'est que le pluriel de "penna", donc en effet, ça a un gros rapport :lunette: (c'est quoi ces noms de pâtes pas originaux, franchement ?)
Mais pour le "pen" anglais, techniquement, ça vient même pas du latin, mais de vieilles langues germaniques. Mais, a priori, ça a le même sens que le "penna" latin :hesite:
 
20 Mai 2011
6 951
25 031
5 889
Mais pour le "pen" anglais, techniquement, ça vient même pas du latin, mais de vieilles langues germaniques. Mais, a priori, ça a le même sens que le "penna" latin :hesite:
Vraiment ? :halp:
J'ai trouvé sur un site :
"writing implement," late 13c., from Old French pene "quill pen; feather" (12c.) and directly from Latin penna "a feather, plume," in plural "a wing," in Late Latin, "a pen for writing," from Old Latin petna, pesna, from PIE *pet-na-, suffixed form of root *pet- "to rush; to fly" (see petition (n.)).
Le site de l'Oxford Dictionnary le fait aussi venir du latin :
"Middle English (originally denoting a feather with a sharpened quill): from Old French penne, from Latin penna 'feather' (in late Latin 'pen')."
donc (latin) penna > (vieux français) pene ou penne > (anglais) pen d'après eux.
et trois vieux dictionnaires étymologiques anglais (sur google books) du XIX° qui rattachaient directement pen à penna :lunette: (dont un qui rattachait le latin penna à du grec ancien je crois, mais j'ai oublié l'alphabet grec donc je ne sais pas trop :lunette:)
:halp:
 
Dernière édition :
  • Big up !
Réactions : Vespertina et Coahoma.
20 Mai 2011
6 951
25 031
5 889
Comme je comprends, je me suis toujours demandé si ça faisait pas chier les profs de répéter année après année la même chose pendant 40 ans. Au bout de ta carrière tu dois être teeeeellement saoulé.e. :yawn:
J'ai toujours voulu poser la question à un.e prof, mais j'ai jamais osé. :shifty:
C'est peut-être pour ça que les programmes de l'éducation nationale changent autant, pour varier les plaisirs des professeurs :lunette: (ou ptêt pas, ok :lunette:)
 

Vespertina

To live at all is miracle enough.
4 Mars 2015
25 610
207 145
6 354
@Rhapsody : Je viens de voir que sur ma source, y avait 2 étymologies. J'avais vu que celle-ci (:cretin:) :
From Middle English penne ‎(“enclosure for animals”), from Old English penn ‎(“enclosure, fold, pen”) (in compounds), from Proto-Germanic *pennō, *pannijō ‎(“pin, bolt, nail, tack”), from Proto-Indo-European *bend-‎(“pointed peg, nail, edge”). Akin to Old English pennian ‎(“to close, lock, bolt”) (in compounds onpennian ‎(“to open”)), Low German pennen ‎(“to secure a door with a bolt”), Old English pinn ‎(“peg, bolt”). More at pin.

Sense “prison” originally figurative extension to enclosure for persons (1845), later influenced by penitentiary ‎(“prison”), being analyzed as an abbreviation (1884).[1]
Et à ça vient donc se rajouter :
From Anglo-Norman penne, from Old French penne, from Latin penna ‎(“feather”), from Proto-Indo-European *petna-, from *pet- ‎(“to rush, fly”) (from which petition). Proto-Indo-European base also root of *petra-, from which πτερόν ‎(pterón, “wing”) (whence pterodactyl), Sanskrit पत्रम् ‎(patram, “wing, feather”), Old Church Slavonic перо ‎(pero,“pen”), Old Norse fjǫðr, Old English feðer (Modern English feather);[1] note the /p/ → /f/ Germanic sound change.

See feather and πέτομαι ‎(pétomai) for more.
Qui est donc la même que celle que t'as trouvé.
 
  • Big up !
Réactions : Rhapsody
Statut
La discussion n'est pas ouverte à d'autres réponses

Les Immanquables du forum

Participe au magazine !
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle ?
 
Nouvelle ou perdue ?
Pas de panique, on t'aime déjà !

La charte de respect du forum
Le guide technique &
le guide culturel du forum
Viens te présenter !
Un problème technique ?
Topic d'entraide sur l'orthographe et la grammaire
 
La chefferie vous informe
Les annonces de l'équipe concernant le forum et madmoiZelle
Rendre visite à madmoiZelle
Le médiateur du forum
Soutiens madmoiZelle financièrement
Topic dédié à la pub sur mad
Si vous aimez madmoiZelle, désactivez AdBlock !

Les immanquables
Les topics de blabla
En ce moment... !

Mode - Beauté - Ciné - Musique - Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture - Cuisine - People - Télévision

Envie de rencontrer des MadZ ?
Viens trouver le forum de ta ville !

Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Astuces,bons plans économies & dupes
Le topic des vernis
Questions beauté en tout genre
 
Culture
Le meilleur des images du net
L'aide aux devoirs
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Quel livre lisez-vous en ce moment ?
Le dernier film que vous avez vu à la maison
Le topic philosophique
 
Société
Topic des gens qui cherchent du travail
Voyager seule : conseils et témoignages
Trucs nuls de la vie d'adulte : CAF, Banque, Mutuelle, Logement etc...
 
Les topics universels
Je ne supporte pas
Je ne comprends pas
Ca me perturbe
Je me demande
J'adore...
Je m'en veux de penser ça mais...

Cupidon
Le topic des amoureuses
Le topic des polyamoureuses
Les Célibattantes