Expi( r )ation - « Renaissance », le roman d'anticipation de Clémence (partie 3)

20 Avril 2013
54
75
1 069
Et ben, malgré ce qui avait l'air de ressortir souvent, j'ai trouvé le style très joli ! L'histoire m'a l'air, ma foi, très intéressante, alors j'ai hâte de lire la suite ! Pour l'instant, j'aime beaucoup ! :jv: C'est juste au niveau des anglicismes j'ai peur de ne pas tout comprendre par la suite (même si pour l'instant, quand même, j'ai tout compris)... :shifty:
 

Clemence Bodoc

Persistante
21 Juillet 2010
3 278
14 237
5 854
37
LILLE
www.linkedin.com
Et ben, malgré ce qui avait l'air de ressortir souvent, j'ai trouvé le style très joli ! L'histoire m'a l'air, ma foi, très intéressante, alors j'ai hâte de lire la suite ! Pour l'instant, j'aime beaucoup ! :jv: C'est juste au niveau des anglicismes j'ai peur de ne pas tout comprendre par la suite (même si pour l'instant, quand même, j'ai tout compris)... :shifty:

Merci ! :top: :gnih:

Pour ce qui est des anglicismes, je n'ai pas encore d'avis arrêté... Comme je le disais il y a quelques pages (ici), c'est encore une réflexion en cours... mais le but est bien évidemment que ça reste lisible par toute personne qui ne parle pas un mot d'anglais !
 
S

Shield

Guest
Attention
- aux temps,
- aux prépositions,
- aux anglicismes (copie de la structure de la syntaxe anglaise qui ne fonctionne pas toujours en français),
- à la syntaxe en général (surtout la ponctuation et les participes présents).

Y a plein de maladresses grammaticales à ces niveaux-là, et ça gêne vraiment l'expérience de lecture. Même une idée forte ne peut pas l'emporter sur les règles de la grammaire :shifty:
 
V

Vanadium

Guest
@Clemence Bodoc, je signale de nouveau cette faute de frappe dans la première partie puisqu'elle n'a pas été corrigée : "je suis déjà morte une fois". Il manque le e. Je suis surprise de lire dans le chapeau "ce que découvrent trois « survivantes » du XXIème siècle" (au féminin), alors qu'on nous parle aussi d'un certain Ludovic ?

Il y a toujours un problème de style, c'est dommage.
 
21 Novembre 2014
40
84
1 084
Paris
Puis un premier chapitre en deux parties ? :dunno: :eh:
J'avoue ne pas comprendre la démarche. Pourquoi ne pas faire deux chapitres distincts dans ce cas ?

J'avais compris que le premier chapitre était scindé en deux pour la parution sur madmoizelle uniquement ( afin de ne pas faire un "pavé", ou que sais-je encore ) mais qu'en réalité il s'agissait bien d'un seul et même chapitre. Ou alors je me trompe complètement XD

Ceci dit, j'accroche toujours autant à l'histoire et même si je suis d'accord avec certaines madz sur le fait qu'il faille soigner la grammaire, etc je trouve certains commentaires très pointilleux. Ce n'est que ma vision des choses.
 
11 Janvier 2013
86
148
4 704
Je te trouve super courageuse de publier ton travail ici :top:

Personnellement, les anglicismes ne m'ont pas sauté aux yeux.
Il y a quelques phrases que j'ai trouvé un tout petit peu trop longues, notamment "Elle porte une robe fluide dorée, qui virevolte autour de ses chevilles, et dont les rubans flottant autour de ses épaules se confondent avec ses mèches blondes lisses comme de la soie, qui dansent au gré d’une brise légère", ce serait ma seule critique :)

J'ai hâte de lire la suite :caprice:
 
  • Big up !
Réactions : Clemence Bodoc

Fab

Fondateur de mad
30 Septembre 2005
14 813
20 261
8 754
46
Paris
www.fabflorent.com
Puis un premier chapitre en deux parties ? :dunno: :eh:
J'avoue ne pas comprendre la démarche. Pourquoi ne pas faire deux chapitres distincts dans ce cas ?
Parce qu'on va publier et découper ce texte pour l'adapter à la lecture à l'écran - et donc découper les chapitres un peu longs :)
Ce n'est néanmoins pas une raison pour bouleverser le chapitrage prévu par Clémence, donc on indiquera au début de chaque post où on en est.
Pour te donner un exemple, les deux premiers posts font environ 1500 mots chacun, ce qui équivaut à une lecture d'environ 8-9 minutes, c'est déjà bien suffisant pour une lecture attentive et "sans images" comme celle-là :)
 
  • Big up !
Réactions : Clemence Bodoc
19 Octobre 2014
467
1 421
1 744
Je n'avais pas vraiment accroché à la première partie du chapitre 1, mais tu avais éveillé ma curiosité. Et maintenant que j'ai la deuxième je suis vraiment conquise. C'est le genre d'histoire que j'aime. J'ai hâte d'avoir la suite.
D'ailleurs, tu comptes tout publier sur madmoizelle ?

Je ne suis vraiment pas une pro de la langue française, j'adore lire mais les nuances et les pourquoi utiliser ceci à la place de cela me déplace complètement. L'histoire et ton style d'écriture me plait et j'ai hâte de découvrir la suite.

Bravo en tout cas ! :top:
 
  • Big up !
Réactions : Clemence Bodoc

Clemence Bodoc

Persistante
21 Juillet 2010
3 278
14 237
5 854
37
LILLE
www.linkedin.com
J'ai vraiment du mal avec l'emploi des verbes au passé dans une action qui se situe dans le futur.
Pourquoi ne pas utiliser le présent tout simplement ? Ça permettrait au lecteur de mieux s'identifier, mieux vivre l'action, et surtout, ça éviterait de faire un récit qui est assez lourd et difficile à lire. :erf:

Merci pour ton commentaire ! Il est intéressant, notamment parce que tu soulignes le temps de l'action... tu dis que l'action se situe, je cite, "dans le futur".
Non, elle se situe au présent. Alors peut-être que je m'y prends mal pour accorder les temps, mais je ne veux pas que le lecteur ait le sentiment de lire "du futur", je voudrais qu'il ait la sensation de lire du présent, voire du passé dans une dimension parallèle. (Si quelqu'un a en tête un roman qu'elle a déjà lu avec la même idée, qu'elle n'hésite pas à me le signaler !)

Je te trouve super courageuse de publier ton travail ici :top:

Personnellement, les anglicismes ne m'ont pas sauté aux yeux.
Il y a quelques phrases que j'ai trouvé un tout petit peu trop longues, notamment "Elle porte une robe fluide dorée, qui virevolte autour de ses chevilles, et dont les rubans flottant autour de ses épaules se confondent avec ses mèches blondes lisses comme de la soie, qui dansent au gré d’une brise légère", ce serait ma seule critique :)

J'ai hâte de lire la suite :caprice:

Merci ! Il me reste 10 chapitres à écrire, donc je note précieusement les critiques pour mes relectures "de lissage" (qui consisteront à harmoniser le style sur l'ensemble de l'histoire. Pour l'instant, plusieurs narrateurs s'expriment, et je créérais malgré moi un décalage si je commençais à modifier cette première version tous les 1500 mots !)

Je n'avais pas vraiment accroché à la première partie du chapitre 1, mais tu avais éveillé ma curiosité. Et maintenant que j'ai la deuxième je suis vraiment conquise. C'est le genre d'histoire que j'aime. J'ai hâte d'avoir la suite.
D'ailleurs, tu comptes tout publier sur madmoizelle ?

Je ne suis vraiment pas une pro de la langue française, j'adore lire mais les nuances et les pourquoi utiliser ceci à la place de cela me déplace complètement. L'histoire et ton style d'écriture me plait et j'ai hâte de découvrir la suite.

Bravo en tout cas ! :top:

Je compte bien publier l'intégralité sur madmoiZelle ! :fleur: et merci pour ton commentaire !

Le style est affaire de spécialités et de goûts, bien sûr. Perso je n'aurais jamais osé me mettre à écrire (et encore moins publier) si je n'avais pas vu depuis quelques années des succès de vente être écrits dans une langue extrêmement familière, et/ou très grossièrement traduits de l'anglais. J'ai grandi en vouant un culte à Molière et Voltaire, et donc en chérissant l'idée que leur génie était inatteignable. En fait tout est question de public et de sincérité, à mon avis très humble. Je ne vise ni le prix Nobel de littérature, ni le Goncourt (Médicis, haha !), donc j'apporte effectivement beaucoup moins d'attention au style qu'au fond.

Mais vos nombreux commentaires sur les anglicismes m'obligent à préciser un point : pendant longtemps, très longtemps, j'ai renoncé à écrire quoi que ce soit parce que je suis bilingue, je pense et je rêve en anglais, et de fait, mon expression est criblée d'anglicismes (ce qui vaut à l'inverse : j'ai des "francismes" (haha) quand je parle anglais). Je maîtrise très mal les flux, déjà parce que je n'ai jamais vraiment cherché à les maîtriser. Quand les choses me viennent en anglais, j'écris en anglais. Quand elles me viennent en français, j'écris en français. J'ai longtemps hésité à écrire directement en anglais ; quelle que soit la langue que je choisis au final, je sais qu'il me faudra être relue par "un•e natif•ve" de la langue pour me corriger.

écrire pour madmoiZelle pendant plus d'un an m'a permis de mieux travailler "le muscle" du français, d'où la volonté d'écrire au final en français. (même si @Mymy m'affiche régulièrement quand elle relit mes articles pour mon emploi d'anglicismes éhontés ! :cretin:)

@Ghost wind même si fab n'a pas tout à fait tort dans ma tentative de soudoiement du nouveau chef ( :troll: ) je dois avouer que le prénom "Myriam" me vient de beaucoup plus loin. Déjà, au départ, j'écrivais un scénario. Et je voulais surtout que mon héroïne n'ait pas un prénom "de blanche". Je voulais que chacun•e puisse imaginer l'héroïne sous les traits qui lui chantent, et pas forcément une blonde aux yeux bleux.

Ensuite, j'ai connu une Myriam dans ma jeunesse, qui fut sans hésitation "la première madmoiZelle" de ma vie. En gros, elle était en mode "jmen bats les couilles de vos embrouilles". Elle avait quelques ami•e•s mais pas des masses, parce qu'elle s'en foutait d'être "populaire". Elle vivait son truc dans son coin et se moquait complètement des "pom pom girls" de la classe qui la jugeaient. J'étais comme ça aussi, mais moi c'était "par défaut", j'aurais jamais pu être "une pom pom girl". Mais Myriam aurait pu si elle avait joué le jeu. Elle en avait juste rien à foutre.

Et ouais, il y a dans cette attitude "je fais ce que je veux, like it or hate it but I don't give a fuck" un peu de notre Mymy nationale, oui :cretin: )

Enfin voilà pour "les coulisses" de cette semaine ! :cretin: à dans une semaine pour la suite ! ;)
 

Les Immanquables du forum

Participe au magazine !
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle ?
 
Nouvelle ou perdue ?
Pas de panique, on t'aime déjà !

La charte de respect du forum
Le guide technique &
le guide culturel du forum
Viens te présenter !
Un problème technique ?
Topic d'entraide sur l'orthographe et la grammaire
 
La chefferie vous informe
Les annonces de l'équipe concernant le forum et madmoiZelle
Rendre visite à madmoiZelle
Le médiateur du forum
Soutiens madmoiZelle financièrement
Topic dédié à la pub sur mad
Si vous aimez madmoiZelle, désactivez AdBlock !

Les immanquables
Les topics de blabla
En ce moment... !

Mode - Beauté - Ciné - Musique - Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture - Cuisine - People - Télévision

Envie de rencontrer des MadZ ?
Viens trouver le forum de ta ville !

Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Astuces,bons plans économies & dupes
Le topic des vernis
Questions beauté en tout genre
 
Culture
Le meilleur des images du net
L'aide aux devoirs
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Quel livre lisez-vous en ce moment ?
Le dernier film que vous avez vu à la maison
Le topic philosophique
 
Société
Topic des gens qui cherchent du travail
Voyager seule : conseils et témoignages
Trucs nuls de la vie d'adulte : CAF, Banque, Mutuelle, Logement etc...
 
Les topics universels
Je ne supporte pas
Je ne comprends pas
Ca me perturbe
Je me demande
J'adore...
Je m'en veux de penser ça mais...

Cupidon
Le topic des amoureuses
Le topic des polyamoureuses
Les Célibattantes