J'essaie de me trouver les 7 HP en anglais sur internet et je vois qu'il y a une édition enfant et une édition adulte,mais c'est seulement un coup marketing ou genre il y a des ajouts à l'intérieur ?!
Kemphé Sêtsykhâ;3022935 a dit :
ce sont juste les couvertures qui changentNorma Jean.;3023497 a dit :J'essaie de me trouver les 7 HP en anglais sur internet et je vois qu'il y a une édition enfant et une édition adulte,mais c'est seulement un coup marketing ou genre il y a des ajouts à l'intérieur ?!
Styx;3023440 a dit :J'avance leeeeentement sur ma version d'anglais. Ce truc est super dur.![]()
S_kye;3023554 a dit :
Celestin;3023501 a dit :
Map'Le;3023577 a dit :@Madness Ahhh non même pas mais c'est pourtant évidemment![]()
Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.
@Violette! Alors je prononce Ginny & Ron comme toi !![]()
Pour Malefoy, je le dis Malfoïe ! Si c'est bien comme je pense![]()
Violette!;3023555 a dit :@Map'Le , moi aussi je prononçais "Mapple" ! (d'ailleurs c'est marrant de voir qu'on prononce toutes différemment... dans nos têtes, juste en lisant).
CE QUI M'AMENE à une question très intéressante : comment prononcez-vous le nom des personnages ? Moi je prononce Harry en aspirant le H, je prononce Ron "ronne", et Ginny "djinni". Là dessus, je pense qu'on est toutes d'accord (cela dit, un de mes amis s'est habitué, petit, à penser à "Rond" et à "Guinni" Weasley... et ça lui arrive encore de prononcer comme ça maintenant).
Mais c'est pareil avec Dumbledore (je suis sûre qu'on le prononce toutes différemment) et Malefoy. Comment le dites-vous ? "malefoi", "malefoïe", "malfoïe" ?
Lord Tubbington;3023616 a dit :Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.
Map'Le;3023628 a dit :Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.
Lord Tubbington;3023639 a dit :Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.