Merci Facebook et la liste "Tu es alsacien si ..." :
On dit "avoir du schpeck" (pour avoir du bide), "mettre des schlappe" (des pantoufles, à prononcer "chlopeux"), on dit "un knopf" (pour un noeud de chaussures par exemple, sauf que moi je dis "un streusel" pour parler d'un noeuf mais c'est un gâteau donc ça veut rien dire...), dans la liste j'aime bien "Tu "spritzes" du lave-vitre pour laver tes carreaux" et c'est vrai que c'est un mot que j'utilise naturellement, oh et "Boire un 'shlouk'... ". Après on dit "faire des schmutz" pour des bisous et pour rire, j'appelle mon mec "shotze" mais je crois qu'on doit dire "shotzele" (chéri donc), avec mon accent tout pourri. Mais bon on est des barbares. :biggrin:
Après il semblerait que ce soit typiquement alsacien de dire "Je ferme la lumière" (je ne le dis jamais).
A part ça j'ai toujours dit "le micro-ondes a clingué", je ne sais pas si c'est courant de dire ça ou si c'est familial en fait. Hu.