Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement. Vous devriez le mettre à jour ou utiliser un navigateur alternatif.
Miracle dans ma ville de fachos! A la manif de mercredi contre la loi travail, on nous a distribué un tract pour une manif contre l'état d'urgence et la stigmatisation des personnes "musulmanes et assimilées", le tout écrit en langage non-genré et soulignant clairement le racisme gouvernemental. Incroyable, surtout ici. En tout cas, bientôt, re-manif du coup!
@Nour + Nad J'ai aussi appréciée la place donnée aux amérindiens dans le film. Le fait d'utiliser des dialogues en pawnee et en arikara, surtout. Par contre je serais curieuse de savoir ce que tu penses de cet article qui critique un peu le rôle des Francais/francophones dans le film: http://www.lemonde.fr/cinema/articl...ent-delicieusement-francais_4867063_3476.html
J'interprète ca comme "nous on n'était pas si méchant!" alors que bon Jsais pas, ca me paraît faire l'apologie de la colonisation, sur les bords
Rien de nouveau sous le soleil, le gouvernement Obama vient encore de bombarder des gens, pardon, des "terroristes" en somalie, tuant 150 personnes, comme ça, sans procès ni rien.
On sait pas qui étaient ces personnes, ce qu'elles avaient fait ou étaient accusées de faire/vouloir faire, mais, comme d'hab, si on les a tuées, c'est certainement qu'elles le méritaient, voyons...
Comme toujours avec Glen Greenwald (), c'est sourcé, c'est sans compromis, il tape là où ça fait mal (que ce soit en soulignant le racisme de ces bombardements, leur ampleur, ou le fait que les USA ne sont pas en guerre avec la somalie mais agissent comme ils le veulent), c'est révoltant.
Bonus vomi: Je regarde un reportage sur les réservistes qui épaulent l'armée un peu partout (sur fond de discours patriotique, yeah!), avec Ledriand qui veut porter leur nombre à 28 000, + le nombre accru de jeunes qui veulent rentrer dans la police, avec un concours exceptionnel organisé pour l'occasion. Ça me donne envie de pleurer.
@I.WAS.HERE Je me suis pas renseigné plus que ça mais il y a ça. Sinon, je dis ça je dis rien mais certaines ici (dont moi) et d'autres parties vers des cieux plus sympas réclament (voir ordonnent) ta présence au camp d'été décolonial (inscription ici). (Et crée toi donc un compte Twitter, je suis sure que tu y trouverai du positif)
(Parenthèse dictatoriale fermée)
@Mais lis ça Je ne relève pas les propos tenus pas ces "gens", c'est comme le caca ça mérite d'être entraîné vers les tréfonds du monde. Par contre "Dérapages islamophobes" donc? C'est quoi pour eux des "propos racistes" ou même des "propos islamophobes" si (attention c'est violent) "fumer des crouilles" c'est juste un dérapage? Je suis hyper sensible aux mots mais juste de l'écrire ici j'ai envie de pleurer mais ça n'est qu'un dérapage, je dois être un peu trop fragile j'imagine. Et puis ça ne sont que des élus, rien d'important juste un dérapage. Bizarrement, je suis pas sure que si je dérapais sur Manuel Valls ou Nicolas Sarkozy, je m'en sortirais indemne.
Hier dans un repas de famille, on en est venu à parler films et c'est comme ça que "Nous trois ou rien" est venu sur le tapis; apparemment Alexandre Astier y jouerait... le chah d'Iran (Mohammad Reza Chah Pahlavi). BIM.
Dites, on parle bien de whitewashing on est d'accord? Car lorsque j'ai commencé à parler du sujet on m'a vraiment regardé comme si j'étais indubitablement HS "mais kestu racontes encore avec tes délires de militante" et qu'il n'y avait obviously rien à chercher dans ce film là.
Je n'ai pas eu l'impression de leur apprendre le terme pourtant! Et c'est bien ça qui m'étonne. Ils avaient tellement d'assurance en affirmant ça que j'ai complètement bloqué, je n'ai pas du tout su quoi dire tellement la question ne semblait pas se poser selon eux ... Je déconne ou bien?
Et sinon, est-ce que quelqu'un aurait sous le coude un article bien écrit et en français sur le sujet? Au passage est-ce qu'il existe un équivalent français au terme "whitewashing"?
Je vous remercie d'avance pour votre aide et pardon pour les 50 questions
Je ne connais pas trop l'Inde mais dans ce clip j'ai l'impression qu'on voit surtout ce qu'on se plaît à imaginer de l'Inde: dès les premières secondes on voit trois mecs sur une moto recouverts de poudre colorée, un Sadhu et un enfant costumé (?) comme Shiva. Et après on voit Coldplay et les enfants indiens avec toutes ces poudres colorés (wiki me dit que c'est
la fête de Holi), un espèce de vieux gramophone, des éléphants en pierre qui ouvrent sur un cinéma (référence à Bollywood j'imagine), des bateaux-pas-comme-chez-nous et puis voilà.
Je ne pense pas que ce soit de l'appropriation culturelle mais j'ai l'impression que ça fait effectivement compil de clichés carte postale sur l'Inde, des "choses pas comme chez nous" s'entend...
Ils auraient pu faire un clip qui montre peut-être un peu plus des Indiens hors situations clichés?
Ou un clip façon A Sky Full of Stars dans une rue d'Inde?
On peut comparer au clip Lean On de Major Lazer: il montre aussi de jolies images façon carte postale (pas que, à un moment ils sont sur un bus dans un quartier clairement nouvellement construit) mais il ne me donne pas cette impression de gros clichés comme celui de Coldplay car il ne fait pas style "je montre la vie des gens en Inde (mais c'est super cliché)": c'est un clip avec des danseuses (indiennes) dans de beaux décors indiens, et voilà tout.
Oui bonjour, je réagis à un post un mois plus tard
En fait, je viens de voir le clip de Lean On pour la première fois (j'ignorais qu'il était censé se passer en Inde) et ça m'a vraiment horriblement choquée. Je ne comprends pas toujours bien le concept d'appropriation culturelle mais ça m'a complètement sauté aux yeux dans ce clip.
Pour resituer, je n'ai jamais mis les pieds en Inde mais j'ai quand même vécu plusieurs années dans un pays où la culture indienne est très influente (l'Ile Maurice) et j'ai vu un nombre incalculable de films de Bollywood. Je ne prétends absolument pas être une experte sur l'Inde de ce fait car il est bien évident que pour la plupart des Indo-Mauriciens aussi l'Inde est un lieu complètement fantasmé (puisque même si leurs ancêtres en viennent, ils sont loin d'y être tous allés eux-mêmes), et que les films de Bollywood sont des visions également complètement fantasmées de l'Inde.
Cependant, je pense quand même que ces deux éléments combinés font que je suis capable de reconnaitre certains éléments. Et le clip de Lean On m'a semblé splendidement ridicule. L'espèce de danse des femmes indiennes de ce clip est très étrange, ça ne ressemble même pas à une danse fusion comme Bollywood sait en faire (même si certains passages sont inspirés de la danse classique indienne) et je ne comprends pas du tout pourquoi la chanteuse danse comme ça par-dessus, on dirait une sorte de version hyper faussée de Bollywood où les artistes occidentaux n'ont même pas fait d'efforts pour être un peu crédibles ou n'ont même pas cherché à voir un film ou se renseigner un minimum sur la culture qu'ils imitent.
Et le truc super étrange, mais je suis pas trop sûre de moi car je n'ai jamais été en Inde, c'est la coiffure des femmes dans le clip. La double-tresse avec le diadème, ça me fait plus penser à un cliché de femmes Améridiennes qu'aux tresses indiennes. De ce que j'ai vu dans les mariages ou dans les films, la tradition indienne semble plutôt être une grande tresse unique et les diadèmes remontent généralement dans la raie plutôt que de faire le tour de la tête. Du coup, ça m'a vraiment donné l'impression qu'ils confondent Améridiens et Indiens parce qu'ils les appelent "Indiens" dans tous les cas.
Du coup, en cherchant des articles sur le sujet, je suis tombée sur ce post d'une Indienne-Américaine qui explique qu'elle et sa famille en Inde ont perçu très positivement le clip de Coldplay et Beyoncé. http://www.mtv.com/news/2734844/coldplay-beyonce-hymn-weekend-cultural-appropriation-india/
Et c'est vrai que j'ai vu et entendu parler de ce clip par mon réseau mauricien avant d'entendre parler de la polémique. Mes amis mauriciens étaient super fans. Du coup, quand j'ai commencé à lire des critiques sur Twitter, je suis tombée des nues.
J'avais vraiment du mal à voir où était l'appropriation culturelle mais je me suis dit que j'y comprenais rien.
Maintenant que j'ai vu Lean On, j'ai à nouveau jeté un coup d'oeil au clip de Coldplay et je trouve quand même ce deuxième beau.
A l'époque, la "pire" critique que j'avais lu avant d'entendre parler de la plémique c'était que ce clip aurait pu être filmé par l'Office du Tourisme de l'Inde. Mais en dehors de ça, la première impression qu'il m'avait fait c'était qu'on aurait presque dit un vrai film de Bollywood et je ne pensais pas du tout qu'il était censé représenter "la vraie Inde" vu que le thème du cinéma est présent du début à la fin. J'ai cru que c'était un hommage à Bollywood et non à l'Inde en général sur le coup (même si en lisant des interviews après je n'en suis pas vraiment certaine).
Plein de scènes auraient pu être tirées directement d'un Bollywood, comme les éléments que tu cites @Lady Stardust.
Par exemple, la fête de Holi est un décor utilisé dans plein de films indiens (et visiblement très idéalisé).
Même le personnage ressemblant à Shiva pourrait être trouver tel quel dans un film ou une série en hindi. Et il y a plusieurs détails qui me font penser que Coldplay s'est quand même renseigné avant de faire le clip. Par exemple, la première image montre un paon dans des ruines. Or c'est assez peu connu que le paon est considéré comme l'oiseau national de l'Inde et qu'il joue un rôle particulier dans la mythologie hindou (par exemple, Krishna porte une plume de paon sur sa tête et le Dieu Murugan chevauche un paon), pour moi c'est donc une référence assez subtile à un truc identifié comme indien par les Indiens eux-mêmes.
Le seul truc que je trouvais un peu gênant c'était Beyoncé présentée comme LA star alors que Sonam Kapoor, une vraie star de Bollywood joue dans le clip comme une figurante - elle lance les fleurs à la fin. Mais finalement, ça aussi, ça me parait cohérent avec la pratique Bollywood puisque certaines stars de Bollywood ne sont pas exactement indiennes mais prétendent l'être dans tous leurs films. C'est le cas par exemple de Katrina Kaif (dont le père a peut-être des origines indiennes mais qu'elle a à peine connu et dont la mère est Anglaise blanche, qui n'a jamais vécu en Inde avant de devenir mannequin), de Kalki Koechlin (qui a grandi en Inde mais dont les parents sont Français et blancs) ou encore de Sunny Leone (dont les parents sont Indiens mais qui est née et a grandi au Canada).
Donc finalement, Beyoncé-la-star-de-Bollywood ne serait même pas vraiment une aberration.
Par contre, c'est vrai que son style parait un peu bizarre pour une ambiance Bollywood comparé au reste du clip, ça sonne un peu faux et même ses gestes de main ne ressemblent pas aux vraies mudras des danses.
Bref du coup je trouve ça intéressant de retomber sur l'article de @UnePetiteFilleDuMonde qui reprend des avis totalement partagés sur la question.
Enfin du coup si quelqu'un a des origines indiennes ou connait vraiment l'Inde sur ce topic autrement que par Bollywood ou la culture de la diaspora, ça m'intéresse d'avoir quelques éclairages sur ce qui peut poser problème. J'ai lu beaucoup de commentaires indignés mais pas très explicatifs...
Hier dans un repas de famille, on en est venu à parler films et c'est comme ça que "Nous trois ou rien" est venu sur le tapis; apparemment Alexandre Astier y jouerait... le chah d'Iran (Mohammad Reza Chah Pahlavi). BIM.
Dites, on parle bien de whitewashing on est d'accord? Car lorsque j'ai commencé à parler du sujet on m'a vraiment regardé comme si j'étais indubitablement HS "mais kestu racontes encore avec tes délires de militante" et qu'il n'y avait obviously rien à chercher dans ce film là.
Je n'ai pas eu l'impression de leur apprendre le terme pourtant! Et c'est bien ça qui m'étonne. Ils avaient tellement d'assurance en affirmant ça que j'ai complètement bloqué, je n'ai pas du tout su quoi dire tellement la question ne semblait pas se poser selon eux ... Je déconne ou bien?
Et sinon, est-ce que quelqu'un aurait sous le coude un article bien écrit et en français sur le sujet? Au passage est-ce qu'il existe un équivalent français au terme "whitewashing"?
Je vous remercie d'avance pour votre aide et pardon pour les 50 questions
Et du coup, j'en profite pour rebondir sur ce post. Je m'étais posé la question à la sortie mais vu que le réalisateur raconte l'histoire de ses parents, qu'il est donc de parents iraniens et qu'il a choisi lui-même Alexandre Astier pour jouer le shah d'Iran, je me demande si c'est vraiment du white-washing pour le coup ou plutôt un effet comique/un choix artistique bien réfléchi?
Je sais qu'on lui a aussi reproché de choisir Leïla Bekhti (d'origine algérienne) pour jouer sa mère iranienne ou Gérard Darmon (juif d'Algérie) pour jouer son grand-père iranien parce que ça laisse entendre que les Iraniens et les Algériens c'est pareil. Mais vu que sa propre mère est encore vivante et soutient le film etc., enfin je sais pas quoi penser de ce débat.
Le whitewashing j'ai pas de difficultés à comprendre le concept normalement. Mais là, ça me laisse plus perplexe. Si un Franco-Iranien veut parler de l'Iran en prenant des acteurs qui ne sont pas Iraniens, ça me parait être une situation différente d'un réalisateur américain blanc qui veut représenter un personnage africain/asiatique/non-blanc qui n'a rien à voir avec lui et choisit un acteur blanc pour ça... non?
@MorganeGirly
Je n'ai pas vu le film, et j'avoue que je ne me suis pas intéressé.e plus que ça au réalisateur... j'aurais dû.
Je suis peut-être monté.e au créneau un peu vite?
J'ai encore du mal à établir les frontières j'imagine (je suis encore en pleine déconstruction de ce côté-là), m'enfin lorsque j'ai entendu Astier + Chah d'Iran j'ai bondi direct quoi.
Je continue de trouver ça malsain quand même (puis l'Algérie c'est aussi loin de l'Iran que la France!)... et de l'autre côté je sais qu'Astier a un jeu reconnaissable et tout ça, et je comprends aussi qu'il puisse particulièrement plaire à un real, qui plus est tout ce qu'il y a de plus consentant
Pour commencer je vais regarder le film hein . Mais je serais très content.e qu'il y ai un débat là dessus parce que ça m'interroge vraiment cette histoire!
@MorganeGirly
Je n'ai pas vu le film, et j'avoue que je ne me suis pas intéressé.e plus que ça au réalisateur... j'aurais dû.
Je suis peut-être monté.e au créneau un peu vite?
J'ai encore du mal à établir les frontières j'imagine (je suis encore en pleine déconstruction de ce côté-là), m'enfin lorsque j'ai entendu Astier + Chah d'Iran j'ai bondi direct quoi.
Je continue de trouver ça malsain quand même (puis l'Algérie c'est aussi loin de l'Iran que la France!)... et de l'autre côté je sais qu'Astier a un jeu reconnaissable et tout ça, et je comprends aussi qu'il puisse particulièrement plaire à un real, qui plus est tout ce qu'il y a de plus consentant
Pour commencer je vais regarder le film hein . Mais je serais très content.e qu'il y ai un débat là dessus parce que ça m'interroge vraiment cette histoire!
Alors je n'ai pas trop de réponse à ta question car je n'ai pas vu le film non plus. Mais ce qu'il ne faut pas oublier aussi au cinéma c'est qu'on a des impératifs de gens connu à caser afin d'attirer éventuellement des investisseurs qui seront prêt à financer et/ou faire la promotion. Alors qu'un film avc des illustres inconnu iraniens, enfin ça peut se faire mais on aura à la clé pas le même budget.
Et pour Astier peut-être, mais encore une fois il faut voir le film, que c'est un clin d'oeil au roi Arthur de Kaamelott. Je me souviens que dans bref il en avait fait un aussi.
edit : je dis blanchisserie quand je traduit whitewhasing mais ce n'est homologué que par moi-même
J'ai vu le film et le personnage du Shah apparaît vraiment peu (5 minutes au total ?) et c'est surtout ... pour qu'on se foute de sa gueule. N'ayant pas trop été une fan de Kaamelott je n'ai pas saisis si y'avait des références ..
@Nour + Nad
Ah, ca me rassure, j'avais aussi froncé les sourcils en lisant la partie que tu cites. Au Canada et au Québec on a tendance à ne garder que la partie "échange", la partie amis-amis, entre colons et Premières Nations.
En fait par rapport aux accents, si Toussaint a un accent "francais", il me semble que le reste de sa troupe avait l'accent québécois, je pense. En tout cas Emmanuel Bilodeau, Stéphane Legault et Vincent Leclerc, des acteurs qui en faisaient partie, sont québécois. Le Canada existe comme pays depuis 1867 mais avant ca on disait "Bas-Canada" et "Haut-Canada" pour les colonies, donc je crois que c'est approprié de parler d'eux comme canadiens. En tout cas ils n'étaient probablement pas Francais, la France a perdu sa colonie en 1763. Ils se sont peut-être dit que les accents n'avaient pas d'importance vu que c'est pas de l'anglais de toute manière ^^"