A
AnonymousUser
Guest
Lorsque je suis arrivée à Paris, on venait tous de régions différentes, et le truc qui m'a le plus marqué c'est quand on était à table et qu'il n'y avait plus d'eau. Je vous re-situe les dialogues:
"-Hé Sophie tu peux aller remplir le broc s'teuplaît ?
-LA CRUCHE !
-C'est toi la cruche.
-Déjà ça s'appelle une carafe, donc bon ..
-Euh, excuse-moi, chez nous on dit PICHET.
-Mais un pichet c'est pour le cidre !
-Ouais bah le broc c'est pour le lait.
-Peut-être mais en tout cas les carafes c'est en cristal, ça c'est une cruche !"
Etc, etc, etc. C'était très drôle.
Sinon en Normandie on dit "boujou bien", ça m'a toujours fait rire.
Et dans ma Bretagne profonde, j'adore les entendre parler patois Ma grand-mère dit "c'est chaud assez ?". L'autre utilise un temps bizarre qui ressemble au "i used to" anglais, ça donne "quand j'étais jeune, j'ai eu fait du tricot" (exemple pourri mais bon)
Les autres expressions bretonnes ont déjà été cité ... Mon père dit aussi "les louzous" pour dire les médicaments et "les sclochous" pour tous les petits restes (exemples typiques: les épluchures de patates ou les trucs qui ferment les bigorneaux !)
Ma tante dit aussi "ça tarzh" pour "y'a des vagues, la mer est houleuse".
Je crois que c'est tout, le reste a déjà été dit !
"-Hé Sophie tu peux aller remplir le broc s'teuplaît ?
-LA CRUCHE !
-C'est toi la cruche.
-Déjà ça s'appelle une carafe, donc bon ..
-Euh, excuse-moi, chez nous on dit PICHET.
-Mais un pichet c'est pour le cidre !
-Ouais bah le broc c'est pour le lait.
-Peut-être mais en tout cas les carafes c'est en cristal, ça c'est une cruche !"
Etc, etc, etc. C'était très drôle.
Sinon en Normandie on dit "boujou bien", ça m'a toujours fait rire.
Et dans ma Bretagne profonde, j'adore les entendre parler patois Ma grand-mère dit "c'est chaud assez ?". L'autre utilise un temps bizarre qui ressemble au "i used to" anglais, ça donne "quand j'étais jeune, j'ai eu fait du tricot" (exemple pourri mais bon)
Les autres expressions bretonnes ont déjà été cité ... Mon père dit aussi "les louzous" pour dire les médicaments et "les sclochous" pour tous les petits restes (exemples typiques: les épluchures de patates ou les trucs qui ferment les bigorneaux !)
Ma tante dit aussi "ça tarzh" pour "y'a des vagues, la mer est houleuse".
Je crois que c'est tout, le reste a déjà été dit !