tessy;4795497 a dit :
rhapsody;4795474 a dit :
Bon aller, ce soir, j'apprends à écrire russe !
(
) Je vaincrai ces V qui ressemblent à des B, ces T qui sont des M
(
)
Mais...
Tu vas apprendre à écrire en cyrillique, pas russe. L'ukrainien, le bulgare, le serbe... utilisent eux aussi le cyrillique.
Et les T ne sont jamais des M; par contre en écriture manuscrite, le t se transforme effectivement en un truc qu'on confond facilement avec un m.
?????!
(fut un temps où j'offrais des chocolats pour chaque mot en cyrillique déchiffré...)
(je veux retourner en Ukraine)
En effet ! Mais c'était un raccourci, comme je ne sais pas si toutes ces langues prononcent de la même manière l'alphabet cyrillique que le russe, c'était une manière (totalement impropre et flemmarde je l'avoue) de dire "le cyrillique retranscrivant le russe"
'Fin, tu as raison, c'est totalement impropre comme dénomination !
Et justement, j'essayais d'apprendre l'écriture manuscrite... mais je me demande si je ne vais pas écrire encore un peu avec les caractères d'imprimerie où les T ressemblent effectivement à des T
Parce que je les connais plutôt ceux-là, ce n'est pas encore tout à fait naturel mais j'ai fait pas mal de progrès
(Je m'envoie des fleurs
) et ça m'évitera de tout mélanger
Bon, et il y a aussi des lettres que je n'arrive pas à différencier à l'écoute (et donc oralement, n'en parlons pas)
: le ? et le ? (j'ai vu que le premier était
hard et que le deuxième
soft, et j'ai bien l'impression que les deux lettres se prononcent différemment (le ? m'ayant l'air plus... "traînant" ?) mais j'avoue qu'il va falloir encore de l'entraînement avant d'arriver à les distinguer
)
??????? ! (Etant donné qu'il y a trois merci différents dans le wiktionary, j'ai pris le premier
)