Les textes "anciens" ont tous été modernisés. Parce que le français du XVIIème, personne ne le lit couramment, à part ceux qui l'étudient.
Oh d'accord, comme il y a des mots et des tournures anciennes dans celles que j'ai étudié je pensais que c'était le vrai texte. Mais du coup, notre français actuel paraitra obscure aux francophones de dans quelques siècles non? Avec ou sans écriture inclusive, vu que la langue ne cesse d'évoluer, des mots d'être ajoutés, d'autres de disparaître? C'est une vraie question, mais tu n'es pas obligée de me répondre vu que tu as déjà consacré beaucoup de temps à ce sujet ici