Non, j'ai 0 cohérence et je m'en fichespider-dijon;4239721 a dit :tangled;4239126 a dit :Du coup vous me faites penser que je ne supporte pas les gens qui prononcent le "g" de "tagliatelle". J'ai beau savoir qu'ils ne peuvent pas le deviner, ça me donne envie de leur fracasser la tête contre le mur le plus procheLe pire étant la fois où j'étais dans un restau italien et où le serveur m'a "corrigée" en le prononçant.
Je prononce "taGliatelle" mais en revanche je m'offusque quand j'entends "ModiGliani". J'ai pas de consistance
Du coup j'espère que tu vas au bout de la démarche et que tu dis "talliatèllé"!![]()
mais le prononcer à la totale italienne non seulement ça fait un peu prétentieux mais en plus ça assure que personne ne comprendra de quoi je parle du premier coup 
C'est parce qu'on aime les maths en France, ça ajoute un peu de peps dans nos viesselavy;4239749 a dit :Faut toujours que vous compliquiez tout. C'comme "quatre vingt dix" ou "soixante dix" Pourquoi ?aiika;4239705 a dit :selavy;4239698 a dit :aiika;4239694 a dit :On dit bien vagonacathe;4239387 a dit :selavy;4239157 a dit :L'autre jour je l'ai dit à une amie française, elle a rigolé pendant trois heuresJe trouve ça marrant les différences de prononciations.
C'est peut-être qu'en Belgique. @yoghourt tu dis quoi toi ?
J'avais aussi une prof qui disait "sauf" et "mauve" avec un "o" bref. Alors que nous, on laisse "traîner" un peu. Je sais pas comment le mettre à l'écrit![]()
Oui c'est uniquement en Belgique qu'on dit ca.
D'ailleurs c'est drole aussi quand vous dites "véwé" pour volswagen (j'ai pris un moment avant de comprendre ce que ca voulait dire!). A l'inverse en suisse ils disent "vévé", mais je les ai pas encore testés pour les autres mots en "w".![]()
C'est donc les Belges les outsiders!
On dit bien wagon
C'est donc les Français les outsiders!
Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.
Mais où diable les Belges êtes-vous allez chercher ce w???![]()

Le pire étant la fois où j'étais dans un restau italien et où le serveur m'a "corrigée" en le prononçant.
Je trouve ça marrant les différences de prononciations.
).
".



