@Milotic impact/impacter n'est pas un tic de langage. Effectivement son utilisation est à l'origine une "erreur de langage" parce que impacter c'est plus court que avoir des répercussions sur mais ça sort pas de nulle part. C'est un emprunt à l'anglais, langue dans laquelle to impact veut bien dire avoir des répercussions sur. Et les emprunts, y'en a partout, tout le temps, dans toutes les langues. Plus les liens entre les pays seront forts, plus les échanges seront présents.
C'est l'usage qui fait la langue et non la langue qui fait l'usage. Si impacter est aussi utilisé c'est que de nombreuses personnes y voient un intérêt. Ce n'est pas ton cas : ne l'utilise pas. Mais le français n'a pas besoin de toi personnellement pour évoluer.
C'est l'usage qui fait la langue et non la langue qui fait l'usage. Si impacter est aussi utilisé c'est que de nombreuses personnes y voient un intérêt. Ce n'est pas ton cas : ne l'utilise pas. Mais le français n'a pas besoin de toi personnellement pour évoluer.
vu qu'on l'entend partout ça peut m'énerver certes, mais je fais avec. Après tout une langue est vivante forcément elle évolue comme tout autre être vivant qui évolue.

