Au delà de la question de préférence dans l'utilisation des mots, pour le mot "date" c'est aussi une question culturelle, comme l'a fait remarquer Chat-au-chocolat. La culture du "dating" est quand même quelque chose d'assez spécifique à l'Amérique du Nord, où l'on commence par plusieurs "dates" avec une personne (et j'ai l'impression que dans la phase du dating il est considéré tout à fait acceptable de "dater" plusieurs personnes) avec de décider ou non de se mettre en couple (je parle des codes lambda, qui sont différents de chez nous, après bien sûr chacun est différent etc.).
Et moi je trouve que notre "rendez-vous" à la française, déjà est beaucoup plus élégant (là, préférence perso), et correspond mieux à notre culture tout simplement ("rencard" et "plan cul" me semblent vulgaires par contre). Ceci dit personnellement j'ai peu vu/entendu "date" en français, à l'oral comme à l'écrit, donc je suis assez surprise de la discussion mais du coup je suis grave contre ^^
Sur la question de la "haine des anglicismes", je dis pas qu'il faut aller dans l’extrémisme et rejeter tout anglicisme, on en a déjà plein, mais je trouve ça dommage de recourir au simple "transfert de mot" sans créer de nouveaux mots en français ou utiliser un terme déjà existant, dans beaucoup de cas. J'adore la langue anglaise, j'adore parler anglais, j'irais volontiers m'expatrier au RU donc c'est pas par patriotisme acharné que je dis ça mais l'usage super fréquent d'anglicismes en français peut m'agacer oui, parce qu'on a une belle langue, et parce que c'est pas neutre et que c'est une forme de domination culturelle (après encore une fois je suis pas extrême sur ce sujet, et je sais bien que le français ne va pas disparaître).
Et moi je trouve que notre "rendez-vous" à la française, déjà est beaucoup plus élégant (là, préférence perso), et correspond mieux à notre culture tout simplement ("rencard" et "plan cul" me semblent vulgaires par contre). Ceci dit personnellement j'ai peu vu/entendu "date" en français, à l'oral comme à l'écrit, donc je suis assez surprise de la discussion mais du coup je suis grave contre ^^
Sur la question de la "haine des anglicismes", je dis pas qu'il faut aller dans l’extrémisme et rejeter tout anglicisme, on en a déjà plein, mais je trouve ça dommage de recourir au simple "transfert de mot" sans créer de nouveaux mots en français ou utiliser un terme déjà existant, dans beaucoup de cas. J'adore la langue anglaise, j'adore parler anglais, j'irais volontiers m'expatrier au RU donc c'est pas par patriotisme acharné que je dis ça mais l'usage super fréquent d'anglicismes en français peut m'agacer oui, parce qu'on a une belle langue, et parce que c'est pas neutre et que c'est une forme de domination culturelle (après encore une fois je suis pas extrême sur ce sujet, et je sais bien que le français ne va pas disparaître).