@Xenophilius Lovegood : J'ai parlé de ce passage dans la veille permanente sexiste. Vraiment gerbant.
coucou ^^ justepour rebondir sur les recherches google, ce ne sont pas forcément les recherches les plus effectuées par les internautes sur le sujet, en effet, s'il existe une page, un blog, un livre, un journal, un article de blog ou de journal, un compte twitter, un groupe facebook,une page wikipédia etc. intitulé par exemple "les femmes sont des hommes comme les autres", google va le faire remonter dans les suggestions ^^
@Anera oui c'est de l'appropriation culturelle d'appeler quelque chose qui n'est pas un kimono, un kimono.
@Maelyra la diffusion de la culture japonaise n'incite personne à porter des kimonos, faire semblant d'être une geisha (par le maquillage, coiffure et la tenue) ou à insérer des mots japonais ayant des équivalents/traductions dans une conversation dans une autre langue (français ou anglais par exemple). Ces trois cas relèvent de l'appropriation culturelle. Le tumblr thisisnotjapan (en anglais) parle assez souvent d'appropriation (et a d'ailleurs un billet sur les faux kimonos cités plus haut)