Ce qui me gêne le plus dans la langue inclusive (comprendre le point médiant et les pronoms inventés) c'est pas tant la forme mais ce que ça représente. J'y vois vraiment une sorte d'instrumentalisation politique de la langue, une idéologie qu'on chercherait à m'enfoncer dans la gorge. On le voit bien dans ce débat, toute personne refusant de se plier à ce nouveau diktat est d'office considérée comme ennemie (dit de manière assez indirecte).
Il a été dit et prouvé que le masculin est en réalité du neutre. Les autres langues romanes ont un genre masculin plus défini que le notre, par exemple l'italien :
Ragazzo
Ragazza
Ragazzi
Je le conçois tellement comme un neutre que parfois, entre filles je dis : "on va tous chercher à manger" et je m'en rends à peine compte. Ou "on est franchement pas contents de devoir faire ça...". Quand ces phrases sont exprimées on est uniquement des femmes. Je n'irais pas me genrer au masculin spontanément mais en groupe il peut m'arriver de mélanger. Après tout, j'utilise le neutre (masculin) dans un groupe mixte donc je peux bien l'utiliser dans un groupe de filles. Et en plus c'est involontairement inclusif, qui sait, peut-être qu'un mec se joindra à nous et j'aurai bien fait d'utiliser "tous".
Autre preuve que le masculin est plutôt neutre c'est que certains mots (notamment les professions) ressemblent à l'anglais et l'anglais n'a pas de genre.
"Manager" en anglais est sûrement la version de "manageur" et il s'utilise aussi bien pour un homme comme pour une femme.
Je préférerais qu'on supprime les genres des mots et qu'on garde le neutre. Quand je lis que des "infirmiers" ont fait grève, je n'imagine pas que des hommes, d'ailleurs il me semble qu'il y a plus de femmes dans cette profession, donc j'aurais en tête des femmes. Pareil pour instituteurs.
Quand au fameux "chef d'entreprise" , pour moi "chef" est le typique mot neutre. Des mots qui se terminent par "f" vous en connaissez beaucoup? (à part ceux qui ont un "f" muet comme clef, nerf, cerf ?). Et puis le féminin de "chef" ça me ferait tout de suite penser à "cheftaine" de scouts.
Une évolution de la langue de nos jours me parait moins probable qu'il y a 200 ans. Il y a 200 ans, la langue était orale avec un gros pourcentage d'analphabetisation. On parlait un peu à l'oreille et on écrivait n'importe comment (voir les registres des naissances tenus par les curés qui écorchaient les noms). Forcément que ça évoluait puisque ton voisin pouvait dire ce qu'il voulait et ça passait pour du français. C'est ce qui a dû se passer avec le latin vulgaire. Quelqu'un a dû mal entendre "manus", il a peut-être dit à son pote "j'ai mal à la "manos", l'autre derrière a peut-être enseigné à ses gosses à dire "mans". Et ainsi de suite jusqu'à faire le mot "main".
Mais aujourd'hui tout le monde sait lire et écrire donc la langue évolue beaucoup moins (elle évoluerait comment?). La seule chose qui évolue c'est justement le parler de rue, les expressions familières, toutes ces phrases et mots qui justement ne sont pas encore dans le dictionnaire, dans les textes.
Il a été dit et prouvé que le masculin est en réalité du neutre. Les autres langues romanes ont un genre masculin plus défini que le notre, par exemple l'italien :
Ragazzo
Ragazza
Ragazzi
Je le conçois tellement comme un neutre que parfois, entre filles je dis : "on va tous chercher à manger" et je m'en rends à peine compte. Ou "on est franchement pas contents de devoir faire ça...". Quand ces phrases sont exprimées on est uniquement des femmes. Je n'irais pas me genrer au masculin spontanément mais en groupe il peut m'arriver de mélanger. Après tout, j'utilise le neutre (masculin) dans un groupe mixte donc je peux bien l'utiliser dans un groupe de filles. Et en plus c'est involontairement inclusif, qui sait, peut-être qu'un mec se joindra à nous et j'aurai bien fait d'utiliser "tous".
Autre preuve que le masculin est plutôt neutre c'est que certains mots (notamment les professions) ressemblent à l'anglais et l'anglais n'a pas de genre.
"Manager" en anglais est sûrement la version de "manageur" et il s'utilise aussi bien pour un homme comme pour une femme.
Je préférerais qu'on supprime les genres des mots et qu'on garde le neutre. Quand je lis que des "infirmiers" ont fait grève, je n'imagine pas que des hommes, d'ailleurs il me semble qu'il y a plus de femmes dans cette profession, donc j'aurais en tête des femmes. Pareil pour instituteurs.
Quand au fameux "chef d'entreprise" , pour moi "chef" est le typique mot neutre. Des mots qui se terminent par "f" vous en connaissez beaucoup? (à part ceux qui ont un "f" muet comme clef, nerf, cerf ?). Et puis le féminin de "chef" ça me ferait tout de suite penser à "cheftaine" de scouts.
Une évolution de la langue de nos jours me parait moins probable qu'il y a 200 ans. Il y a 200 ans, la langue était orale avec un gros pourcentage d'analphabetisation. On parlait un peu à l'oreille et on écrivait n'importe comment (voir les registres des naissances tenus par les curés qui écorchaient les noms). Forcément que ça évoluait puisque ton voisin pouvait dire ce qu'il voulait et ça passait pour du français. C'est ce qui a dû se passer avec le latin vulgaire. Quelqu'un a dû mal entendre "manus", il a peut-être dit à son pote "j'ai mal à la "manos", l'autre derrière a peut-être enseigné à ses gosses à dire "mans". Et ainsi de suite jusqu'à faire le mot "main".
Mais aujourd'hui tout le monde sait lire et écrire donc la langue évolue beaucoup moins (elle évoluerait comment?). La seule chose qui évolue c'est justement le parler de rue, les expressions familières, toutes ces phrases et mots qui justement ne sont pas encore dans le dictionnaire, dans les textes.