Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.

j'ai vraiment du mal avec la déformation de mots existants pour en changer le sens.
Ca s'appelle un glissement sémantique, un mot A avec un sens A devient un mot A avec un sens B
L'exemple le plus connu c'est le mot "vulgaire". A l'origine, quelque chose de vulgaire c'est quelque chose de populaire. Un glissement sémantique lié à l'utilisation du mot vulgaire l'a fait passer du sens "populaire" à "de mauvais goût".
Je sais, mais je n'aime pas![]()
Et j'aime encore encore moins quand il s'agit d'une démarche délibérée.
).
"jeunisme" utilisé dans le sens de "discrimination anti-jeunes"
(et c'est la définition sur Wikipédia aussi).Oui c'est pour ça que je dis que utilisé dans le sens de "discrimination anti-jeunes" comme j'ai parfois pu le lire ici ça donne des discussions trèèèèès pratiques à comprendre (J'avoue que ça je ne comprends pas ^^ Car dans mes cours sur l'âgisme, le jeunisme était utilisé pour le fait de favoriser les caractéristiques de la jeunesse (ne pas avoir de ride, avoir l'air jeune,...) donc pour moi, le jeunisme, c'est carrément l'inverse de la discrimination anti-jeune(et c'est la définition sur Wikipédia aussi).
(qui est tout la fait la définition que tu en donnes
).
C'était plus une réflexion générale dans le sens où ce que tu dis, je l'entends surtout (voir quasi exclusivement) concernant le langage inclusif en fait (que ce soit dans les médias, autour de moi, etc), et peu concernant les glissements de sens qui servent des politiques racistes, discriminatoires, etc (je repense là encore au terme "migrants").Heu j'ai l'impression que cela m'est au moins en partie adressé, mais dans mon précédent message j'ai quand même plutôt dit que je n'aimais pas que les mots perdent/changent leur sens à force d'être utilisé de travers. Ce qui est général et pas particulièrement lié au féminisme.
Ensuite forcément, vu l'orientation forum, les modifications délibérées de la langue sur lesquelles je vais avoir l'occasion de râler vont forcément être orientées, mais il s'agit simplement du contexte, pas de râlage sélectif.
D'ailleurs je déteste aussi massivement les anglicismes inutiles, hein (quand je vois "date" ou "crush" ou "j'ai pas le time" ou la manie d'émailler les messages d'anglais de manière gratuite, je grince des dents).
), puisque en plus d'être faux, c'est méconnaître les fonctionnements d'une langue.
(bon surtout quand c'est contre-productif et qu'on creuse notre nous-mêmes notre discrédit
).Oui c'est pour ça que je dis que utilisé dans le sens de "discrimination anti-jeunes" comme j'ai parfois pu le lire ici ça donne des discussions trèèèèès pratiques à comprendre () vu le sens commun du mot
(qui est tout la fait la définition que tu en donnes
).