![]()
(je sais, je suis con et pas drôle)
Ha si c'est drôle

![]()
(je sais, je suis con et pas drôle)
Ah je peux répondre !!! J'ai reçu à mon anniversaire un « grand » couteau de cuisine, et je m'en sers pour TOUT. Déjà parce que c'est mon couteau le plus aiguisé, donc le plus agréable à utiliser, mais aussi parce que comme il est de bonne qualité, il est très bien équilibré. C'est-à-dire que je peux tout simplement le faire basculer de bas en haut en faisant glisser le légume dessous, sans effort, et il va trancher pépère. Pas besoin de lever totalement le couteau pour faire « chtac chtac » à chaque section que je veux effectuer.
- Je ne comprends pas pourquoi dans les émissions ou autres vidéos de cuisine, les gens utilisent des couteaux énormes de boucher pour couper les légumes ou pire le persil, oignons, etc ... Pour couper de la viande dure pleine de nerfs, je comprendrais mais là, c'est pour se sentir puissant ?
Ou iels ont acheté ce couteau en se disant "j'aurai de quoi me défendre en cas de besoin" et comme le besoin n'arrivait pas, iels se sont senti.e.s con.nnes et ont décidé que c'était mieux de s'en servir.
J'utilise les couteaux que j'utilise pour manger pour couper le reste et ça marche très bien et puis, c'est bien de se dire que si j'ai un moment d’inattention et que je rippe, je vais juste avoir une légère taillade (mes couteaux ne sont pas très aiguisés) mais pas de morceaux de doigts en moins.
Je ne comprends pas pourquoi il y a des gens vivant en France ou pays francophone, ayant un entourage francophone à 95 % qui font des statuts entièrement en anglaisCaler 2 ou 3 mots dans une phrase, je peux comprendre. Il y a des mots en anglais que je trouve plus facile à utiliser que leur équivalent français ou qui me viennent plus naturellement. Je pense par exemple à badass qui sonne mieux que dur.e à cuire. Mais écrire tout un statut entièrement en anglais ou une autre langue, ça sert à quoi à part se donner un genre ?
So what ? I'm fluent, watcha gonna do, you ignorant people ?
Et la personne ne s'adressait pas à une catégorie qui serait anglophone dans ses contacts, elle s'adressait à tous qui sont francophones.
- Je ne comprends pas pourquoi dans les émissions ou autres vidéos de cuisine, les gens utilisent des couteaux énormes de boucher pour couper les légumes ou pire le persil, oignons, etc ... Pour couper de la viande dure pleine de nerfs, je comprendrais mais là, c'est pour se sentir puissant ?
Ou iels ont acheté ce couteau en se disant "j'aurai de quoi me défendre en cas de besoin" et comme le besoin n'arrivait pas, iels se sont senti.e.s con.nnes et ont décidé que c'était mieux de s'en servir.
J'utilise les couteaux que j'utilise pour manger pour couper le reste et ça marche très bien et puis, c'est bien de se dire que si j'ai un moment d’inattention et que je rippe, je vais juste avoir une légère taillade (mes couteaux ne sont pas très aiguisés) mais pas de morceaux de doigts en moins.
- Je ne comprends pas pourquoi il y a des gens vivant en France ou pays francophone, ayant un entourage francophone à 95 % qui font des statuts entièrement en anglais
Caler 2 ou 3 mots dans une phrase, je peux comprendre. Il y a des mots en anglais que je trouve plus facile à utiliser que leur équivalent français ou qui me viennent plus naturellement. Je pense par exemple à badass qui sonne mieux que dur.e à cuire. Mais écrire tout un statut entièrement en anglais ou une autre langue, ça sert à quoi à part se donner un genre ?
So what ? I'm fluent, watcha gonna do, you ignorant people ?
Et la personne ne s'adressait pas à une catégorie qui serait anglophone dans ses contacts, elle s'adressait à tous qui sont francophones.