Le topic des traductrices

13 Juillet 2011
2 954
20 900
5 694
@luciole99 : L'anglais est aussi incontournable ! Je ne sais pas si tu omets de le citer parce que c'est évident, mais on peut difficilement s'en passer. ^^ À moins que tu ne t'intéresses plutôt à la traduction littéraire ? Dans ce cas, l'anglais est peut-être trop concurrentiel de toute façon, mais je laisse des personnes qui connaissent mieux le marché te répondre. En tout cas, pour la traduction audiovisuelle et pragmatique, tu ne peux vraiment pas faire l'impasse dessus, la grosse majorité des traductions vers le français se fait depuis l'anglais.
Si ça t'intéresse, il y a cette étude de 2009 de la Commission Européenne sur la traduction en Europe. Oui, elle est très longue, mais ça vaut le coup de jeter un coup d'œil à ce qui se dit sur les langues qui t'intéressent ! Page 150, tu as un tableau avec les combinaisons de langues les plus traduites en Europe. Avec le français langue cible, tu as l'anglais largement en tête avec plus de 12% du total des traductions en Europe (donc vraiment, c'est là qu'il y a du boulot !), puis l'allemand (1,23%), le néerlandais (0,27%), l'espagnol (0,25%), le portugais (0,22%), le tchèque (0,20%) et l'italien (0,10%).
Si tu cherches une langue rare, tu peux te tourner vers les langues asiatiques, ce sont des langues amenées à connaître une forte demande, mais à l'heure actuelle elles sont surtout traduites vers l'anglais
 
20 Mai 2018
7
22
14
35
@Aure-lit89 Hello !

Tu as écrit "langues cibles: anglais, espagnol" mais je suppose que tu voulais parler des langues sources non ? :)

Sinon, il est difficile d'attirer des clients directs mais en tant que freelance tu peux être sous-traitante auprès d'agence pour commencer ! Le temps de gagner tes premiers revenus, d'avoir des textes à traduire, de créer ton site, te faire connaitre, etc.
J'ai commence mon activité en mars en tant que freelance et pour l'instant je n'ai dégagé aucun revenu :erf: Mais j'ai pourtant commencé à travailler, c'est juste que l'agence avec laquelle je travaille principalement paye deux mois après réception de la facture... et l'autre un mois après donc bon. Ceci dit je devrais recevoir mon premier cachet bientôt et les mois suivants également.
En ce qui concerne la spécialisation, au début il vaut mieux toucher un peu à tout pour voir ce qui t'intéresse le plus, dans quoi tu es plus productive...
J'ai fait un stage de 6 mois en agence avant de me lancer et ça ne m'a pas attiré du tout : salaire peu élevé même après plusieurs années de boîte (SMIC alors que tout le monde avait un bac +5 dans un cursus de trad), travaux pas très intéressants pour les derniers arrivants, énorme flicage de la productivité...

Et sinon pour te renseigner sur le statut de freelance je te conseille de te tourner vers la BGE de la ville/région. C'est gratuit (je crois) et c'est franchement super, ils expliquent toutes les spécificités du statut et t'expliquent comment cela fonctionne.

Hello Ya Bish! Merci beaucoup d'avoir pris le temps de me répondre :d oui en effet, j'ai été trop rapide dans la rédaction de mon message et je voulais dire langues sources ("de travail", comme l'indique P'tite Ju'). Je me doute que ça ne paye pas dans l'immédiat... Je te souhaite une bonne continuation dans le domaine, je vais m'informer sur BGE Normandie pour le statut de freelance mais je pense démarcher quand même les agences de traduction avant de me lancer en indépendante, pour avoir une première expérience (je n'ai pas de stage à mon actif comme toi...)

Bon courage à tou(te)s! Bonne journée :v:
 
  • Big up !
Réactions : Ya Bish et P'tite Ju'
20 Mai 2018
7
22
14
35
@luciole99 Coucou ! Déjà ce qu'il faut savoir c'est que normalement tu ne traduis que vers ta langue maternelle (du style anglais vers le français) donc forcément c'est un plus de connaître plusieurs langues mais pour commencer, peut-être avoir un très bon niveau dans une puis ensuite un deuxième ? Tout dépend du niveau que tu as actuellement. Et tu peux aussi ne pas faire le même type de travaux selon la langue source. Par contre, il faut forcément être très à l'aise avec les langues que tu vas choisir en tant que langues sources "de travail" :)

@Aure-lit89 Hello !

Tu as écrit "langues cibles: anglais, espagnol" mais je suppose que tu voulais parler des langues sources non ? :)

Sinon, il est difficile d'attirer des clients directs mais en tant que freelance tu peux être sous-traitante auprès d'agence pour commencer ! Le temps de gagner tes premiers revenus, d'avoir des textes à traduire, de créer ton site, te faire connaitre, etc.
J'ai commence mon activité en mars en tant que freelance et pour l'instant je n'ai dégagé aucun revenu :erf: Mais j'ai pourtant commencé à travailler, c'est juste que l'agence avec laquelle je travaille principalement paye deux mois après réception de la facture... et l'autre un mois après donc bon. Ceci dit je devrais recevoir mon premier cachet bientôt et les mois suivants également.
En ce qui concerne la spécialisation, au début il vaut mieux toucher un peu à tout pour voir ce qui t'intéresse le plus, dans quoi tu es plus productive...
J'ai fait un stage de 6 mois en agence avant de me lancer et ça ne m'a pas attiré du tout : salaire peu élevé même après plusieurs années de boîte (SMIC alors que tout le monde avait un bac +5 dans un cursus de trad), travaux pas très intéressants pour les derniers arrivants, énorme flicage de la productivité...

Et sinon pour te renseigner sur le statut de freelance je te conseille de te tourner vers la BGE de la ville/région. C'est gratuit (je crois) et c'est franchement super, ils expliquent toutes les spécificités du statut et t'expliquent comment cela fonctionne.

Bonjour Topic des traductrices!

J'espère que vous gérez bien cette chaleur qui déferle depuis quelques semaines sur la France! 8)

P'tite Ju et Ya Bish, je me permets de vous contacter ici pour savoir si vous accepteriez de répondre par MP à un petit questionnaire que j'ai concocté car j'enquête plus en profondeur sur le métier de traducteur/traductrice, salarié ou indépendant (les deux statuts m'intéressent à ce stade, avant de pouvoir choisir ce qui me proposera le plus de rentabilité à terme). Je me trouve en pleine démarche de reconversion professionnelle et comme je postule pour une offre de formation, je souhaiterais collecter l'avis éclairé et réaliste de professionnel(les) sur la profession pour avoir un argumentaire juste.

Merci d'avance pour votre réponse quelle qu'elle soit, et si d'autres traductrices pro passent par ici et souhaitent m'aider, n'hésitez pas à me contacter aussi :P

Bon dimanche après-midi!
 
4 Février 2015
2 005
9 668
4 164
@Aure-lit89 Je suis presque-mais-pas-encore diplômée :taquin: Donc pas encore de statut officiel :happy:
Par contre si tu veux on peut discuter en MP de tout ça, ça m'intéresse aussi vu que je suis en pleine réflexion là dessus (je suis actuellement en stage et serai diplômée en septembre) ;)
 
20 Mai 2018
7
22
14
35
@Aure-lit89 Je suis presque-mais-pas-encore diplômée :taquin: Donc pas encore de statut officiel :happy:
Par contre si tu veux on peut discuter en MP de tout ça, ça m'intéresse aussi vu que je suis en pleine réflexion là dessus (je suis actuellement en stage et serai diplômée en septembre) ;)

Coucou P'tite Ju! Merci d'avoir répondu et OK pour te questionner quand même, ton début d'expérience m'intéresse aussi :taquin: Je t'écris un message en privé du coup.

Bonne semaine à tou(te)s!
 
  • Big up !
Réactions : P'tite Ju'
4 Février 2015
2 005
9 668
4 164
Salut par ici ! :hello:
Je relance un peu le topic, ça y est je suis à la fin de mes études, presque Master 2 en poche (reste la soutenance) et finalement j'ai décidé de me lancer en freelance au vu du très peu d'offres qu'il y a par chez moi (si vous avez des pistes dans le Finistère, je prends aussi sinon :yawn:). Donc juste diplômée qui se lance, y'en a d'autres ?
Je vais donc me mettre auto-entrepreneuse mais je suis un peu paniquée devant l'ampleur de la/les tâche(s) et tout ce que ça implique de se lancer si tôt / sans expérience réelle :fear: Concrètement je ne sais pas trop par quel bout prendre les choses et à quel point je dois lancer la machine au départ... (et forcément l'administratif me fait un peu peur au début...).
Vous auriez des conseils sur les étapes ? Et truc tout con mais vous comment avez-vous choisi votre nom d'entreprise ? Ou pourquoi avez-vous gardé votre nom perso si vous n'avez pas pris de nom d'entreprise ? Et selon vous, quels sont les meilleurs moyens de communication quand on débute (site, Linkedin, Facebook, conventions, emailling...) ? Au début je pense contacter des agences pour ne pas avoir de clients directs tout de suite. Je me pose aussi la question des logiciels à avoir (je pense à SDL et Memsource que j'aime beaucoup)... :ko:
Voilà, si vous avez un peu de temps à me consacrer, je vous en serai éternellement reconnaissante :coiffe::fleur:
 
  • Big up !
Réactions : Rosenrot_
13 Juillet 2011
2 954
20 900
5 694
@P'tite Ju' : Contente d'avoir de tes nouvelles !
Je peux pas vraiment te renseigner pour les démarches administratives à faire puisque je ne suis pas en France, mais normalement avec le statut d'auto-entrepreneuse tu as juste à t'inscrire sur http://auto-entrepreneur.fr/ non ?
Pour mettre en marche la machine, il te suffit de commencer à postuler un peu partout. :happy: Cible les agences qui ont embauché ou accueilli en stage des étudiant.e.s de ta formation, elles auront une petite idée de ce que vaut ton diplôme. D'ailleurs, si tu trouves des ancien.ne.s étudiant.e.s sur LinkedIn qui ont un poste fixe, n'hésite pas à les contacter pour savoir si leur agence recherche des freelances, la plupart des gens sont solidaires des étudiant.e.s qui ont fait les mêmes études, ça peut donner une petit coup de pouce à ta candidature. Idem pour tes profs qui sont des profesionnel.le.s de la traduction, faut vraiment pas hésiter à leur demander.
Dans tes lettres de candidatures, mets en avant des domaines de spécialité, même si tu as peu d'expérience. C'est juste un moyen de mettre le pied dans la porte, peut-être que tu finiras par bosser dans des domaines complètement différents et qui te plairont.
Annonce les tarifs que tu souhaites. Certaines agences te proposeront des tarifs plus bas et je vais pas te dire de pas accepter parce que au début c'est flippant de pas trouver de taf, mais je ne peux en tout cas que te conseiller de ne pas trop travailler avec des agences qui te payent moins que ton tarif : si tu bosses trop, tu ne te dégageras pas suffisamment de temps pour chercher de meilleures offres. Si ces agences ne te proposent pas d'évolution possible de tes tarifs, autant les larguer dès que tu trouves mieux (et tu trouveras mieux).
Pour les logiciels, SDL suffit. C'est rare qu'on te demande autre chose et dans ce cas on pourra sûrement te prêter une licence.
 
4 Février 2015
2 005
9 668
4 164
@Rosenrot_ Merci beaucoup pour ces conseils ! :puppyeyes: Oui pour l'instant on est plutôt solidaire avec ma promo (on est peu nombreux) donc on se tient au courant de qui est où, j'espère que ça va continuer quand on cherchera du boulot :cretin: Merci de la precision pour SDL :top:
 
  • Big up !
Réactions : Rosenrot_
18 Décembre 2011
204
900
4 754
Montpellier
Bonjour les collègues! Je suis en train de me rapatrier en France et j'ai beaucoup de question concernant le statut, les impôts, l'assurance... Je serais ravie de pouvoir en discuter en mp si quelqu'un a le temps, voire irl dans le sud-ouest!
Merci d'avance:fleur:

Salut salut! Tu es où dans le sud-ouest? Je suis à Montpellier et parfois de passage sur Toulouse :happy:
 

Les Immanquables du forum

Participe au magazine !
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle ?
 
Nouvelle ou perdue ?
Pas de panique, on t'aime déjà !

La charte de respect du forum
Le guide technique &
le guide culturel du forum
Viens te présenter !
Un problème technique ?
Topic d'entraide sur l'orthographe et la grammaire
 
La chefferie vous informe
Les annonces de l'équipe concernant le forum et madmoiZelle
Rendre visite à madmoiZelle
Le médiateur du forum
Soutiens madmoiZelle financièrement
Topic dédié à la pub sur mad
Si vous aimez madmoiZelle, désactivez AdBlock !

Les immanquables
Les topics de blabla
En ce moment... !

Mode - Beauté - Ciné - Musique - Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture - Cuisine - People - Télévision

Envie de rencontrer des MadZ ?
Viens trouver le forum de ta ville !

Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Astuces,bons plans économies & dupes
Le topic des vernis
Questions beauté en tout genre
 
Culture
Le meilleur des images du net
L'aide aux devoirs
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Quel livre lisez-vous en ce moment ?
Le dernier film que vous avez vu à la maison
Le topic philosophique
 
Société
Topic des gens qui cherchent du travail
Voyager seule : conseils et témoignages
Trucs nuls de la vie d'adulte : CAF, Banque, Mutuelle, Logement etc...
 
Les topics universels
Je ne supporte pas
Je ne comprends pas
Ca me perturbe
Je me demande
J'adore...
Je m'en veux de penser ça mais...

Cupidon
Le topic des amoureuses
Le topic des polyamoureuses
Les Célibattantes